Page:Handbook of Irish teaching - Mac Fhionnlaoich.djvu/46

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread.
38
HANDBOOK OF IRISH TEACHING.

ṪUG NÓRA BAINNE DO'N ĊAT ARÉIR.

  1. ḂLIĠ Nóra na ba.
  2. ṪUG sí an bainne isteaċ 'un tiġe.
  3. LÍON sí cupán leis an ḃainne.
  4. D'ḞÁG sí an cupán ar an urlár.
  5. SGAIRT sí ar an cat.
  6. TÁINÍG an cat, agus
  7. D'ÓL sé an bainne.

The subjective language should also be taught continuously. In some schools the whole of the orders and directions, including expressions of praise or blame, are given in Irish. This is excellent, and consumes no extra time. It is as easy saying to children, SEASAIṀ SUAS, SUIḊE SÍOS SIN A' DÓIĠ, TÁ AN CEART AGAT, etc., as it is to say the corresponding English phrases, and, after a few repetitions, they are as well understood. It is to be noted that children at school have a great advantage over Gaelic League students, because they can be taught a little Irish daily. The non-frequency of classes is the great drawback to Gaelic League teaching. Besides being too few as a whole, there is too long an interval between them. Ten minutes daily is much more effectual than an hour once a week. So the school-children will be found to make rapid progress if taught in the way suggested.

Children have a capacity for getting off matter by rote that few grown people retain. This should be taken advantage of, and prayers, songs, poems, proverbs, and witty sayings should be taught to children by the usual sing-song method.

I suggest a special case, in which the Gouin