No mi giamedas Maria

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
No mi giamedas Maria (18th century) 
by Bonaventura Licheri


Sende mortu cun rigores
su coro ‘e s’anima mia,
no mi giamedas Maria
ne de grazias piena,
ma de dolores e penas
de turmentu e agonia.
No mi giamedas Maria
si chi no Mama de dolore.


No mi nedas chi beneitta
intro ‘ e sas feminas sia
s’incontrat s’anima mia
trista, dolente e afflitta,
a chie apo dadu sa titta
bido in mortales orrores.
No mi giamedas Maria
si chi no Mama de dolore.


Giamademi s’affliggida
giamademi s’attristada
sa de penas carrigada
sa de ispadas ferida
de Fizzu meu sa vida
es dada a crucifissione.
No mi giamedas Maria
si chi no Mama de dolore
15 In Limba U nu dìciu antigu narat: “ Sa forza oprimit sa rejone ” e mi paret chi siat cosa isperimenta - da, pius de una borta, puru dae ognunu de nois. Duncas custu dìciu no est fora de moda, ma timis cherrer, dae coro, chi mai si averet. Epuru, in ogni parte de su mundhu, sa zente for - te, sas pessones potentes, no iscurtant sa boghe de sa rejone, ma sighint s’istintu, pratigant sa fortza, chi de solitu faghet operas de violentzia. Antzis, de frecuente, sa violentzia est gai manna chi faghet assimizare s’omine a sos animales pius crudeles. Pensamus a sa fortza de unu babbu chi imponet a sos fizos, a peràulas e a colpos, de fagher su chi isse cumandhat. Pensa - mus a sa fortza de unu maridu, de unu cumpagnu o de unu fi - dantzadu chi tratant male e pi - stant sa femina issoro fintzas a lomper a la bochire. Sas femi - nas mortas dae sos omine, chi nachi lis cheriant bene, oramai sunt sentza contu. E sunt me - das puru cussas leadas dae ca - minu dae omines chi non cono - schiant e chi las cheriant a pre - potentzia. Sa fortza oprimit sa rejone e s’omine, intzegadu dae calchi malu sentidu, no iscultat sa capatzidade de arrejonare chi isse e totu tenet. Binchet sa fortza animalina e sa rejone che benit tudada. In custos annos paret chi sas feminas tenzant pius atza a si difendher e siant semper de pius sas chi detzidint de dinunt - ziare su malutratamentu de sos de domo issoro, ma sunt ancora medas sas chi istant mudas e, pro amore de sos fizos, cuant sos afrontos e su male chi lis fa - ghent sos maridos. Cussos chi las diant dever tratare che oro in giuntas e invece impreant sas manos pro colpare. Sos arrejo - namentos subra de custa real - tade sunt frecuentes e bessint puru dae laras de pessones im - portantes, in radio, televisione e giornales. In modu particula - re, pro s’8 de martu, festa o die de sas feminas, sas peràulas si sunt multipricadas, e gai e totu sas riuniones, sas isfiladas e sos abbojos pro cunferentzias e pro divertimentos, siat in tzita - des che in bidhas. Epuru, man - cu chi lu cherfant fagher aposta, pro mustrare sa fortza brutale, fintzas in cussa die no est man - cadu s’assassiniu de una femi - na. Ite si podet fagher pro ponner frenu a custa disaura? S’am - modernamentu, o s’emancipa - zione, comente narant, at dadu pius libertade de tratamentu, ma est creschidu s’isfrutamentu e non su rispetu pro sa femina. Issa, ispesso, est cunsiderada solu comente un’istratzu, o una bambola cun sa cale giogare e candho non faghet su chi s’àte - ru cheret l’istratzulat, che pannu betzu, e che la fuliat o l’isparat, e gai sighindhe. Caligunu custas dies at nadu chi at a gosare candho non si at a fagher pius sa festa pro sas feminas, ca cheret narrer chi issa est riconnota che pare a sos omines. E deo, che can - tadore chi torrat a sa primma pesada, naro chi candho non bi teet aer pius bisonzu de fagher una die pro difendher sos diritos de sas feminas, est signu chi in su mundhu sa fortza at sensadu de oprimer sa rejone. Mariantonia Fara SA FORTZA OPRIMET SA REJONE Dicios antigos e vida moderna Comente nadu sa chida passada acò un’àteru biculu de una pregadoria antiga, isterrida in sestina, fata pro su Setenariu de sa Virgine Addolorada. Su cumponimentu non tenet su matessi numeru de istrofas pro ogni die e duncas tocat nde lassare parit