La chiampeista da l'agua e da l' vijn (ediziun Carisch 1852)

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
La chiampeista da l'agua e da l' vijn
Funtauna: Otto Carisch: Grammatische Formenlehre der deutschen und rhätoromanischen Sprache ...; p. 199, 200 e 201

La chiampeista da l'agua e da l' vijn.




7. La chiampeista[1] da l'agua e da l' vijn.



Bragiada[2] qui tadlad sü bain
D l'agua e davart ilg vijn,
Ilg melger esser voul schküdün,
Ne völgen s'cumportare
L'ün dree a l'auter daare.

Ilg vijn diss: eug main la bandera,
Fatsch star la lgieut cun buna tschera;
Sch'la duonna schclamma[3] schk'üna püdera[4]
Fatsch eug ilg huom qua staare,
Ch'ell d' giöch[5] voul sa schkualgare.[6]

Alg vijn diss l'agua: nun t'ludar,
Malnütza lgieut bain sasch tü faar,
Chi saun inguott' indrett dritzar,
Auter cho a far rumure,
Tuot metter in chia suotsura.

Ilg vijn diss: agua eug m'turpai
In tschlär[7] ed in lg magiöl[8] da tai,
Pür ligia faar tü vosch cun mai,
E vousch cun mai t'maschdare
Am rumper, am guastare.

Moa l'agua da raspoastas sias:
Tü d'saira faasch tia barunias,
Sü lg dij chiauns paren par las vias;
Da sabi vousch eir faare
Il qual fick mal t'voul staare.

Ilg vij diss: sch'eug fatsch aiver[9] ün,
Nun temma quell brich iminchün,
Doarm eir sün baunck e sün aldün.[10]
Qua poa'l pür bain durmire
Ne s'da büss[11] ne pissere.

Diss l'agua: quai taunt dann nun fess,
Sch pür schküdin taunt senn havess,
Ch'ell a durmir, cur temp ais, giess;[12]
Sch'ün massa ha bavüe
Voul ell pür lhura plüe.

Ilg vijn diss: agua lascha 'm ijr,
Eug m'sag brick bain cun tai cuvngir,
Stou blasem[13] blear par tai udijr
Souvent per tai schgiudaire,[14]
Blastemmas grandas tmaire.

Diss l'agua: d'quai am vousch tü maal,
Ch'eug t'saag ilg vaira dijr par taal.
Duonauns et huomens metsch a maal,
L'hunuor metsch in ruijnna,
La raub'eir in bragijna.[15]

Il vijn diss: tia crudelitad
Ruvijna chiasas e citad,
E mett a pearder eer[16] e prad.
Schküdün t'vless gient[17] schküvijre
Ils peis non t'poan suffrijre.

Diss l'agua: vijn am taidl' indrett.
Our d'mai s'faa baing als uffauntet,
In mai stoun eir queaus beaus peschets,
Eug moal[18] eir la farina,
Laav tuott in la cuschina.

Ilg vijn fa bain daschütla[19] lgieut,
Ruzzaus,[20] trachoats,[21] chi 'lg baiva dsghvieut.[22]
D'utuon e d'stad u saia dschieut,[23]
Vijn, nöbla tü bavranda,
Tü puvertad fasch granda.

O vijn, o vijn, esch bell e fin,
Chi t'baiv indrett, cun intellett,
Sch'esch melgier blear choa qual cuffett;[24]
Chi massa tai stapatscha
Alg rumpesch la chiavazza.[25]

  1. Wettstreit;
  2. Leute;
  3. fluchen;
  4. Wanze (?)
  5. Lust (jocus)
  6. gerinnen (vor Lachen bersten)
  7. Keller;
  8. Glas.
  9. trunken;
  10. Mist;
  11. Kummer; (?)
  12. ginge
  13. Tadel;
  14. betrüben (dis gaudeo);
  15. Reifen;
  16. Acker;
  17. gern.
  18. mahlen;
  19. nichtsnutzig;
  20. Zänker;
  21. übermüthig;
  22. übermäßig; (?)
  23. - ? -
  24. Zuckerwaaren;
  25. Schädel.