Asambleya de Calatayú de 1265

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

[Fol. 10] Esta es la demanda que façen los richos homnes al rey.

  • [1] Diçen que las honores no las deue dar a homnes d'otra tierra,

sino a homnes d'Aragon; et los richos homnes d'Aragon las deuen tener, et non las deuen perder sino por çiertas raçones prouadas et jutgadas en cort. E depués dias de los richos homnes, los fillos dellos las deuen tener, o el más proximano parient al qual el rich homne las destinará.

  • [2] E puede escusar de huest et de caulgada et de otra façendera

veçinal al su casero et su jubero. Et desto los tiene desaforados el rey.

  • [3] [Item] deuen auer tales mesnaderías que puedan honradament

seruir al rey, assi como a custum[ne antiga].

  • [4] Item [± 28] sino los richos homnes segunt custumne anciana

d'Aragon, et que [± 20].

  • [5] Item el rey d'Aragon [± 20] [con consejo de los] richos homnes.
  • [6] Item que mete [± 18] homnes, mete justicia en Aragon que da

judicio senes consello de los richos homnes, et jutga [por derecho común et] por decretos.

  • [7] Item que pone en su consello el rey legistas et no homnes qui

consellen por fuero.

  • [8] Item que en las grandes uillas mete justicias que no saben fuero,

ne son pora jutgar, et no es hondra al rich homne venir delant tal justicia, pues no merece por allogar.

  • [9] Item que non da terra por honor al fiyllo que deue regnar.
  • [10] Item del regno de Valencia que deue seer d'Aragon, et deue

auer fuero d'Aragon porque es conquista d'Aragon.

  • [11] Item que fiço fuero en Valencia senes consello de los richos

homnes, et fiço los redemer a sus homnes et a los caueros.

  • [12] Item que façe inquisaçion en la terra que es cuentra fuero et

cuentra custumne d'Aragon.

  • [13] Item que demanda bouatge.
  • [14] Item que prendre erbage.

[Fol. 10 vto.]

  • [15] Item que fiço et crexié fueros en Aragon senes

conçeylo de los richos homnes.

  • [16] Item que façe contra fueros en las saluas de los infançones.
  • [17] Item que vieda que no compremos de sus homnes.
  • [18] Item que fiço fer huest a los herederos del regno de Valencia

sobre Alcalá fortivament.

  • [19] Item que mandó emparar las honores que tenían firmadas con

cartas del rey et del infant don Pedro et del infant don Jayme, et no se deuia fer sino por iudicio.

  • [20] Item si el cauero o richo homne exirá de terra por alguna raçon,

deuen [±26] fuere en comanda del rey et el rey los deue deffender [± 5].

  • [21] Item que el rey deue criar los fillos de los richos homnes [+ 35]

ynfantas las fiyllas dellos deuen criar et casar segunt custumne.

  • [22] Item que façe que si el rich homne et el cauero exirá de

terra [± 26] contra fuero et contra custumne.

  • [23] Item que no deuen seruir las honores sino III meses de ida et

morada en el [±18].

  • [24] De todas estas cosas se claman los richos homnes. Et diçen que

en estas cosas et en otras muytas son desaforados et desacustumnados, et piden mercé al senyor rey por sí et por toda la terra que él que les dreçe en tal manera que non sean desaforados.

  • [25] Item que si'l rich homne o el cauero exirá de terra per alguna

raçon que non troba bien en esta terra, el rey non deue dar terra a nuly homne si no es natural d'Aragon.

  • [26] Item que'l rey ha feytos cambios de la terra d'Aragon en otra

terra.

  • [27] Item deçimos que los fueros comendados de los richo homnes

et de los aragoneses en San Johan de la Peña, que fueron saccados por fuerça del comte de Barchinona.

  • [28] Item de la carta de Ceragoça que lals deue fer render.
  • [29] Item de les salines.

[Fol. 11]

  • [30] Item diçen los richos homnes d'Aragon que non son

tenidos de seruir la honor al rey fora de son regno.

  • [31] Item diçen que non son tenidos al rey de seruir las honores

porque él no ha guerra, car si ell guerra non ha, non las li son tenidas de seruir.

  • [32] Item deçimos que Ribagorça es del regno d'Aragon et ha fueros

d'Aragon, et deçimos que en muytas cosas los tole el rey los foros d'Aragon.

  • [33] Item [± 20].

[II]

  • [34] Al primer [capitol + 40] deuen lexar a sos fiyllos o al más

pruyxime parient [± 40] sino por cosa jutgada, responde assi el senyor rey: Que [+ 45] ni es en foro ne en custumne; et demás de lo que es [±40] ...ere no lo quiere meter en feu, porque'l demandan gran tuerto et deseruicio [± 15...lo que jamás fue] demandado a rey. El fuero diç que los podamos emparar quando queramos por nos o por nuestro [portero], pero por esta cosa que feyta nos han agora non auemos coraçó ni uoluntat d'emparar las honores, ante elas seruiendonos bien que nos plaçe que las tengan.

  • [35] Al capitol que diçen que podan escusar el casero [et] el iouero,

atorgalo el senyor rey, assí como el fuero es escripto.

  • [36] Al otro capitol de los mesnaderos responde el senyor rey que

nunquam trobó mesnaderos sabudos que toviessen las mesnaderías en Aragon, es que a coraçon et uoluntat de retenerlos et de ferlos bien; pero las caualerias tienen los richos homnes et si quieren que d'aquellas cauallerías les demos, feremoslo volunter, que si elos lo quieren et nos más; e part aquelo, auemos en corazon que d'aquello que a nos román de nuestras rendas que lo partamos con ellos.

  • [37] Al otro capitol que diçen que damos terra a aquellos que non

deuen seer richos homnes, responde el senyor rey que si nunqua les demos terra a aquellos fiçemoslos por falimento de los richos homnes, porque non nos seruian tan bien como nos auiamos menester, et auiamos end d'acullir d'otros et de ferlos bien . E puyen ellos que nos seruan bien, et con esto alcançarán esto et más con nos. [Fol. 11 vto.]

  • [38] Al capitol de la conquesta de Valencia responde

lo senyor rey de esta manera: que'l regno de Valencia gasçanyá con aragoneses et con catalanes et con otros homnes d'otra terra que y fueron; et que heredó aquí los aragoneses muy bien et muy honradamient a richos homes et a caueros, los qui lo quisieron prender de nos. Et porque es regno de [por si] et nunqua fue en subieccion d'otro regno, nos no li queremos meter, antes quisemos et queremos qui sea regno de cabo. Et por nuestra uoluntat damos end quando nos queremos; mas por en premia nin por deuda non dariamos a nenguno; et que no somos tenidos de nuestro regno a dar a nuyl homne si por nuestra uoluntat no fos.

  • [39] Al otro capitol que diçen que los richos homnes [± 40 [segun

custumne] respon el senyor rey assí: que'l fuero d'Aragon diç en muy [tos logares [± 40] a sos justicias, et que nunqua nos de iudiçio [± 40] sin consello de los richos homnes d'aquellos que eran en nuestra [cort ± 40] el. fuero; et nos qui l'auemos jutgado et usado et [± 40]. Et deçimos que allí on basta fuero d'Aragon nunqua hy jutga [± 40] fuero, et allí on no basta fuero jutgamos por sen natural et por [± 5].

  • [40] Al capitol de la host que diçen que no nos deuen fer host si non

III meses [± 12 [mession] responde el senyor rey que no lo diç el fuero; et la otra que todos tiempos auemos usado nos et nuestros linatge, et que con lur messión nos an a seruir aquel tiempo.

  • [41] Al capitol que diçen qu'l senyor rey non deue meter justiçia en

Aragón menos de conseyllo de los richos homnes, respondemos que entendemos que nos diçen tuerto et [sobras, que nunqua fue] ni es acustumnado que de la senyoria del rey es, et el rey deue meter justicia; et assín l'auemos acustumnado nuestro linatge et nos e en fuero que es.

  • [42] Al capitol que diçen que ponemos en nuestro conseyllo legistas,

a aquest responde el senyor rey assí: que a ellos non tine danno si nos metemos legistas en nuestro conseyllo, pus non jutgamos si non por fuero. Et tal somos et tantas terras auemos que menester auemos en nuestra cort homnes sauios que sepan de las leyes et de decretos et de fuero, porque todas las gentes de nuestra terra non jutgan por fuero, mas los unos por fuero et los otros por leyes et los otros por decretos, porque de todos es menester que'n ayamos en nuestra cort. Et si los metemos en nuestro conseyllo, pus nos jutgamos el fuero y a ellos non trentcamos el fuero, no les ten danno ninguno; et quando imos en Catalunya leuamos de los d'Aragon et metemoslos alá en nuestro conseyllo et non send agrauian. [Fol. 12]

  • [43] Al capitol que diçen que fiçemos fuero en regno de

Valencia, maraveylamos nos cómo tales cosas nos metend delant: que'l regno de Valencia es regno de so cabo, et todo regno deue auer fuero et non tan solament a regno que a una ciudat et a una uila den los reyes fuero de so cabo.

  • [44] Al capitol de la inquisición responde el senyor rey que si quiere

la caualleria d'Aragon que en cosas de trayciones ni en cosas escondudas may feytas no fagamos inquisición, que la lexeremos entre ellos.

  • [45] Al capitol [± 23] responde el senyore rey que'l [± 12] nil mandó

prender, et que laxadola a eyllos et a los richos homnes [± 25],

  • [46] Al capitol que [diçen que ± 28] marauilla muyto porque o ponen

en escripto que lexado la al [± 30] que nunqua fiçiemos sino uno, et aquel fue feyto a prou [± 25] estro, ni que nos nos enmyllorasemos de ninguna ren, que lo [ ± 4 5 ] façe prender a la part et por el menys paramientos [± 30].

  • [47] [Al capitol ± 10] auistada quando lo deçimos auia y partida de

caualleros et de richos homnes [+ 20] conseyllo dellos fiçemoslo. Et si quando faremos cort en Aragon no lo queren lexar [± 15].

  • [48] Al capitol de las saluas de los infançones responde el senyor

rey: que lo seguirá segun que'l fuero es, pero si el fuero no es claro declarará aquel et los otros qui fagan a declarar en semblant con ellos.

  • [49] Al capitol de las compras del realench responde el senyor rey:

que lo seguirá assí com el foro es.

  • [50] Al capitol que diçen que'l senyor rey fiço fer huest a los herederos

de Valencia, responde el senyor rey: que se maraveylla muyto, porque ellos senes auctoridat et procurado que no han de los herederos de Valencia nos ponen clamos por homnes d'otro regno; pero quando ellos lu comandarán lur pleyto respondremos et faremos y lur dreyto.

  • [51] Al capitol que diçen que tenen las honores firmadas con carta

respondemos desta manera: que de quanto nuestras uilas auian a dar dentro al término que auiamos posto con ellos, nunqua end presemos ren; et desto façiamos jurar a los homnes de las uilas et por jura delas lo que era fuera de término prendiemos lo qui era dentro et termino lexamos, et non hauemos sino XXX.VIII mille solidos.

  • [52] Al capitol que diçe que si el richomne exirá de la terra, atorga

lo senyor rey: que li deue prender sus casas en comanda, segunt que'l foro diç.

  • [53] Al capitol que diçen que deuemos criar los fiyllos de los richos

homnes et la infanta las fiyllas, responde el senyor rey: que nunqua richomne li comandó su fiyllo que él no lo amparasse de grado, et todos los demás que oy son de Aragon ha el rey criados. Et lo que diçen que la infanta deue criar las fiyllas, errado han el fuero, que la reyna diç [Fol. 12 vto.]

  • [54] Al capitol que diçen que sil richo homne ixe de la

terra que no habien en esta terra, responde el senyor rey: que por mal seruicio que nos façien algunos richos homnes fiçiemos aquestas conuiniençias nos et el rey de Castiella; et quando nos veyamos con el rey de Castiella, nos et ello lo pariremos, que menos dell no'l podríamos partir.

  • [55] Al capitol que diçen que nos auiamos feyto camio de la terra

del regno, atorgamoslo, et que lo desfaremos.

  • [57] Al capitol que diçen de los fueros comandados de los richos

homnes [et de los aragoneses en sant Johan de la Penya ± 20] respondemos que nos maraveyllamos porque tantas veçes retornen en una cosa mal dita [± 25] et nos no sauemos cómo les respondamos, e nunqua nos fue demandado por [± 10].

  • [58] Al capitol de la carta de Caragoça deçimos: que la [± 45] carta

en començamiento, ni en meyo ni en la fin [± 40].

  • [59] Al feyto de la sal de los richos homnes respondemos: que [± 30].
  • [60] Item diçe el senyor rey que ha rancura de los richos homnes

[± 30] assi que la carta que lur da parte a los caueros, et si non lo querrán fer [± 15].

  • [61] Item diçe el senyor rey que es apareyllado de seguir en todas

cosas et tiempo [± 20] ...age et bonas custumnes que sean a pro de nos et de todo'l regno.