Эрзянь Мастор/2005/05/Шкадо икеле тештекс прасть... Алтави 1941-45 иетнестэ

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Эрзянь Мастор, № 5 (205), 14 марта 2005 edited by Нуянь Видяз, Кшуманцянь Пиргуж
Шкадо икеле тештекс прасть... Алтави 1941-45 иетнестэ by Татьяна Сафонова
Статья на сайте газеты: № 205, 14.03.2005, Шкадо икеле тештекс прасть... Алтави 1941-45 иетнестэ
 
Шкадо икеле тештекс прасть... Алтави 1941-45 иетнестэ

Тундонь шкантень кецинек...

 


Первому всегда труднее всех, где бы он не находился. Поэт, переводчик, критик, педагог, организатор и руководитель литературного, драматического, любителей родного края и других кружков Андрей Матвеевич Сафронов (Юргай) был именно тем человеком, который во многих областях деятельности был одним из первых. Он был одним из первых эрзянских поэтов, создавший стихи для детей. В 1939 г. выпустил сборник стихов «Цецяв шка» («Цветистое время»), который был переиздан в 1972 г.

Родился Сафронов Андрей Матвеевич (Юргай) в с. Азрапино Шемышейского района Пензенской области в 1911 году. Семья Сафроновых еще до коллективизации покинула это село, выехала в с. Дурасевку бывшего Даниловского района (ныне Лопатинский район Пензенской области). После окончания школы Андрей поступил учиться в Мордовский педтехникум в г. Петровск Саратовской области. В это же время стал писать стихи. В 1936 г. А. М. Сафронов окончил Мордовский государственный педагогический институт и начал работать в селе Дубенки, теперь Республика Мордовия, преподавателем эрзянского языка и литературы. Здесь в полной мере проявились его творческие и организаторские способности. Организовал драматический кружок. В феврале 1937 г. при районной библиотеке Андрей Матвеевич создал литературный кружок, который посещали более 20 человек. В то время в Дубенках начинали пробовать свои силы в поэзии Андрей Тюкин, Александр Панькин, Люба Трошева, Настя Мохова, Павел Русскин и другие. Молодежь Дубенок тянулась к Юргаю, загораясь его огнем и страстью творчества. В своих воспоминаниях заслуженный писатель Мордовии А. С. Щеглов писал: «Андрей Матвеевич, не зная устали, работал с кружковцами, он читал их произведения не только на занятиях, но и дома, искренне помогал им, редактировал рукописный журнал, где помещались произведения начинающих. Андрей Матвеевич не оставлял молодого автора до тех пор, пока тот не добивался звучности и выразительности своего стиха или рассказа. И если впоследствии то или иное произведение публиковалось в печати, то радости Андрея Матвеевича не было предела». С группой любителей родного края он исходил все присурские места, леса всего района, неоднократно посещал городище «Ош-пандо» у села Сайнино. Он еще тогда писал об огромной познавательной ценности этих мест. Позднее правильность его слов подтвердилась при раскопках «Ош-пандо» («Город-гора»).

Осенью 1939 г. А. М. Сафронов призывается в армию. В письме, отправленном в июне 1941 г., Андрей Матвеевич писал: «Я жадно хочу начать работу над той поэмой, тема которой неотступно сверлит мне мозг, не дает спать с той самой поры, когда я посетил „Ош-пандо“. Только тогда буду считать себя поэтом, когда осилю эту поэму». Письмо оказалось последним. Мечта поэта осталась неосуществлённой. Он служил на границе, одним из первых встретил фашистов и погиб.

Рубриканть вети
Татьяна Сафонова


RU: Данная работа создана сотрудниками газеты Эрзянь Мастор и распространяется по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International. См. пояснение внизу заглавной страницы газеты.
EN: This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License as a work by Erzyan Mastor journal employee(s). See the disclaimer on the bottom of the front page of the journal.