Эрзянь Мастор/2003/17/Позор по-дубенски или погружение во мрак

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Эрзянь Мастор, № 17 (168), 12 сентября 2003 edited by Нуянь Видяз, Кшуманцянь Пиргуж
Позор по-дубенски или погружение во мрак by Нуянь Видяз
Статья на сайте газеты: № 168, 12.09.2003, Позор по-дубенски или погружение во мрак
 
Позор по-дубенски или погружение во мрак

И на деле...

Мекс монь авам "мама",
Тиринь тетям — "папка"?
Мекс яжизь монь мелем
Ды стувтовтызь келем?..

Числав Журавлев

28 августа 2003 года. Районная учительская конференция. Цветы, музыка, парадный президиум. Все как положено. Доклад, продолжительностью 45 минут, читает Татьяна Каргина, начальник отдела образования района. Доклад обстоятельный. В нем отражена многогранная деятельность работников образования, их опыт; нашлось место даже освещению важности сохранения родного языка, названы проводимые в этих целях мероприятия. Правда, Татьяна Филипповна забыла сказать об отсутствии до сих пор учебника по истории для седьмого класса, о непригодности учебника для шестиклассников. Промолчала и о том, что на эрзянский язык, литературу, историю часы выделяются по остаточному принципу. Достаточно сказать, на материнский эрзянский язык “отпускают” меньше, чем на чужеземный английский. Про неродной русский и говорить не стоит. Вся школа русская. Можно понять Татьяну Филипповну. Забот школьных через край. Разве все запомнишь?!

Собрание, манера его проведения и темы выступлений напрочь размыли радужные тона, которыми пыталась разукрасить эрзянский дом начальник отдела образования. Первое, что никак нельзя оправдать и простить — отчитывались на русском и только на русском языке. И это в районе, где 75-80 % населения эрзяне, а в зале их сидело около 90 %! “Разве допустимо такое, по-эрзянски?! Ведь в зале и русские, и татары! Это будет неуважением к ним!” — унизительно-покорно, даже нотками возмущения в голосе сказали шепотом на вопрос “почему” сидящие за мной эрзянки. Боже мой, до чего вы затюканы, до чего измордованы, исхлестаны и оболванены! В зале же, еще раз напомним, почти 90 % эрзян! Почему бы ради уважения, и приличия тоже, не выступить кое-кому по-эрзянски? Вы, думаете, сидящая в президиуме Антонина Морозова, правившая вами и районом в качестве первого секретаря почти 15 лет и не выучившая двух эрзянских слов, уважает и любит вас? До того засосала вас трясина угодничества и русско-имперского гипноза, что из-за появления на горизонте русскоговорящего готовы чуть ли не всем районом заговорить по-русски. До чего, оказывается, уродуется при ассимиляции душа и сознание!

Допустим, рабочий язык конференции — русский. Возникает вопрос: почему ни один оратор, из более пятнадцати, не “доложил” на русском языке о проблемах преподавания и сохранения эрзянского языка? Ни один! Никто. Всё. Нет такого языка. Исчез. Неужели не ёкнуло сердце ни у кого из сидящих в президиуме нацчиновников и других, независимо от национальной принадлежности?!

Вместо того, чтобы говорить о разрухе кровного своего языка, учитель Кочкуровской “эрзянской” школы Николай Наумкин почти полчаса долдонил, “радуя” уши, о несуществующем на свете военно-патриотическом воспитании, о каких-то винтовках, спецовках...

Отчитывались учителя, руководитель администрации, начальник по делам молодежи (считай, русификации), врач-педиатр, руководитель Дома пионеров (здесь тоже не менее усердно насаждают русский) и т.д. и т.п. Всех беспокоило, теребило душу одно: как бы скорее заколотить последний гвоздь на крышке эрзянского гроба. Все выступления, разговоры, жесты вращались вокруг этого. В Дубенской и Ардатовской школах (обе в эрзянских селах) внедряют-выполняют программу... “В мире русского языка”. Вот так! Эрзяне ныне, да и раньше, знали русский язык не хуже русских. Почему же тогда эту программу не предложили Петровской, Чеберчинской, Николаевской, Красинской русским школам? Вопрос говорит о многом.

Хор аллилуйщиков немного подпортил Григорий Мусалев, председатель Республиканского общественного Фонда спасения эрзянского языка. На родном эрзянском языке он — единственный! — раскрыл далеко не светлую картину жизни эрзя языка, назвал причины глухоты и пассивности учителя, школы. “Вы, учителя, именно вы, губите эрзянский язык. Вы, эрзяне, сегодня более русские, чем сами русские. Русские так не стоят за русский язык, за культуру и русское православие, как вы, отравленные шовинистическим угаром и гнилым духом нигилизма.” Тронули ли эти, полные горечи слова кого-либо? Задумается ли кто-нибудь? Неужели тут все выпускники школы манкуртов и навсегда лишились памяти? Неужели из-за этого не осознают, что их руками, руками учителей-эрзян с корнем выдергивают Богом рожденный им прекрасный цветок по имени Эрзянь Кель?

... Фойе Дома культуры. Здесь развернута выставка. Больше напоминает выставку достижений сельского хозяйства. Это так, кстати. Главное в другом. Из 22 школ района ни одна не соизволила оформить стенд-уголок на родном языке. Ни одна! Даже этим, несколькими печатными буквами заискивающе-трусливо старались угодить, угодить всем нутром “старшему брату”.

Знайте, сколько бы не пресмыкались и не упражнялись, добиваясь гибкости позвоночника, слабодушных рабов никто, никогда и ни при каком режиме не уважал. Сколько бы вы, учителя, не уважали “язык земли чужой и нравы”, шапку перед вами снимать не станут. Запомните, для этого следует жить своим умом и ходить с поднятой головой. Уважают тех, кто уважает себя. Считаются с гордыми и сильными.

Дубенский позор стал возможным обобщенно по следующим причинам.

- Учителя (педагогами, учитывая свой ученический и теперешний опыт, называть не хочется) — самая консервативная, самая запраграмированно-пассивная, поэтому самая покорно-послушная часть общества. Они не учат тому, чему следовало бы учить.

- У учителя, как ни удивительно, низкий уровень общей культуры, русифицированный склад мышления. Из-за этого не способны критически осмысливать процессы и события, протекающие в стране и мире в сфере экономики, политики, культуры. Урокодатель — вот характеристика русско-российского учителя.

Как результат, сегодняшнее учительство далеко не пятая, а первая колонна в совершении преступления, называемого тотальным лишением исторической памяти, этнических и гражданских прав коренных народов, национальных меньшинств. Не кто-либо, именно школа из нерусских народов со своей самобытной культурой, русифицируя их, плодит популяции нравственно ущербных, интеллектуально и духовно ограниченных индивидумов; именно школа ведет к развалу государства.

Тонкость, изощренность и в то же время безмерная наглость плана уничтожения языка, эрзянского этноса руками и пустым сердцем эрзян, потрясает. Проект конференции продуман закулисным режиссером до мелочи: даже музыкальные записи до и в перерыв собрания включались только русские.

На прощанье один из высокопоставленных районных чиновников сказал: “Нельзя насильно внедрять языки”. Имел ввиду, надо понимать, эрзянский. Чуточку было лестно: нас, двух пенсионеров, считают за силу. В ответ ему сказали: “Почему тогда силой внедряется в детских садах и школах русский язык? Почему снова силой, который уж раз, загоняют эрзян в церковь? Почему силой детей эрзянок посылают под чеченские пули?” Ответить, сказать чиновнику было нечего.

О «понимании» важности сохранения народов на планете говорят ответы учителей на наши вопросы в беседах с ними.

— Разве эта конференция — не шаг к гибели эрзя языка?

— Мы дома говорим по-эрзянски...

— Что же вы, учителя, довели родный язык до больницы?

— Ха! Вам хорошо. Приехали бы сюда, взяли лом и попробовали бы...

— Конференция — зеркало русификации. Так?

— Мы на олимпиадах участвуем...

— Что же вы, учителя, не бережете эрзянский язык?

— Так исторически сложилось...

— Неужели не больно, видеть как насилуют твой язык?

— Ничего не насилуют, никуда он не денется...

Комментировать столь “глубокие” по смыслу ответы, дорогие читатели, предоставляем вам. Пожалуйста, ждем ответов на ответы. Мы лишь заметим: не сказ ли они про Фому с Еремой?

Уезжали из Дубенок с подавленным настроением. Район, где по сравнению с другими районами увереннее звучит эрзянская речь, хотя и утратившая прежний блеск, превращен в Чечню. Там стреляют в чеченский язык из “калашникова”, в Дубенках губят его голосом учителя и предательски глухим молчанием. Опомнитесь, чечено-и эрзяеды! Откажитесь от своих ковырных помыслов. Подарите потомкам и миру два дивных создания тысячелетий — речь эрзянскую и речь мокшанскую. Возрадуйте народы и радуйтесь от их великодушия и ума сами.

Евгений Четвергов, выпускник Дубенской
средней школы 1952 го


RU: Данная работа создана сотрудниками газеты Эрзянь Мастор и распространяется по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International. См. пояснение внизу заглавной страницы газеты.
EN: This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License as a work by Erzyan Mastor journal employee(s). See the disclaimer on the bottom of the front page of the journal.