Шог

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Шог  (1926) 
И. З. Суриков (1841 - 1880), translated by Чисталёв Иона Тимофеевич
Оригинал кыв: Роч. Гижан кад: 1926, Йӧзӧдан во: 1926. Ӧшмӧс: Школаын лыддянтор. Сыктывдінкар, 1926. Лб. 93-94.

Пӧльӧн шуысь ыстіс гижӧд
Аслас пӧрысь пӧльлы.
Сійӧ пӧльӧн шуысь олӧ
Ылын карын гӧльла.
Мый бара нин сійӧ гижӧ,
Колӧ пӧльлы тӧдны.
Ачыс — велӧдчытӧм. Колӧ
Кужысь дінӧ мӧдны.
Керкась петіс кильчӧ вылас
Педот, дзормӧм юр;
Пуксис, виччысьны сэн кутіс,
Оз-ӧ лыддьысь сюр.
Рытъя кад нин сэки вӧлі,
Мӧсъяс ваян кад.
Джыньян гольгӧм кутіс кывны, —
— Сылы Педот рад.
Мӧсъяс бӧрся челядь локтӧ;
На пиын, дерт, эм
Коді пӧльлы лыддяс гижӧд, —
— Велӧдӧм юр вем.
Сідзи и лои: мӧсъяс бӧрын
Тыдовтчис бур пи.
Чукӧстіс пӧль. Детинаыд
Уськӧдчис, кыдз би...
— «На, со, лыддьы; мый тан гижӧ,
Колӧ тӧдны мем».
Босьтіс детина, зэв сюся
Лыддьӧ, тӧдӧмӧн.
Копыртчис пӧль лыддьысь дінӧ:
Кывзӧ, кутӧ лов...
Пӧльӧн шуысь сылы гижӧ:
«Метӧг, пӧльӧ, ов...
Тӧда пӧ, тэд деньга колӧ,
Вотыд мынтытӧм.
Кысь ме босьта? Больничаын
Куйла пӧ, китӧм.
Ог пӧ тӧд, кор сэсь ме пета, —
— Абу ичӧт дой:
Менам пӧ ӧд гырддза выя
Орӧдӧма сой.
Лямӧдіс пӧ уджалігӧн
Кӧльӧса борд дор...
Вердысь, отсалысь тэд оз ло, —
— Пет пӧ кӧть да кор!..
Дерт пӧ эськӧ татысь пета,
Да ӧд бара шог:
Китӧм коньӧрлы пӧ кытысь
Сюрӧ удж да мог?..»
Пӧльлы сійӧ гижӧд вайис
Бура ыджыд шог;
Зэв тай чорыда пӧль бӧрддзис,
Кага бӧрдӧм ног...
Детинаыд аддзӧ бӧрдӧм,
Сьӧкыд сылы тшӧтш:
Пӧльлӧн сьӧлӧмас шог пырис,
Гилявмис вом кӧтш.
Пӧль моз, ӧшӧдіс тшӧтш улӧ
Еджыд шабді юр.
Шорӧн синва бур пи лэдзис,
Мыйла вӧлі бур.

  This is a translation and has a separate copyright status from the original text. The license for the translation applies to this edition only.
Original:

This work was published before January 1, 1929, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.

Public domainPublic domainfalsefalse

Translation:

This work is in the public domain in Russia according to article 6 of Law No. 231-FZ of the Russian Federation of December 18, 2006; the Implementation Act for Book IV of the Civil Code of the Russian Federation:

  • its creator didn't fight or work for Soviet Union victory during the Great Patriotic War — so the 70-year protection term is applied;
  • and the creator died before January 1, 1954 (more than 70 years ago), and has been not posthumously rehabilitated since that date;
  • and this work was first published before January 1, 1954 (more than 70 years ago).

This work is in the public domain in the United States because it was published before January 1, 1929 (more than 95 years ago).


The author died in 1923, so this work is also in the public domain in other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or less (if applicable), or the copyright term is 97 years or less since publication for posthumous works (if applicable).

Public domainPublic domainfalsefalse