Священная история Ветхого и Нового завета (1880)/В/Новый/29

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Священная исторія Ветхаго и Новаго завѣта на эрзянскомъ нарѣчіи  (1880) 
by Юртовъ, Авксентій Филипповичъ
Новый завѣтъ. 29-це глава.
Священная исторія Ветхаго и Новаго завѣта. На эрзянскомъ нарѣчіи мордовскаго языка. Изданіе Православнаго Миссіонерскаго Общества. — Казань, типографія губернскаго правленія, 1880. — с. 105—106
[ 105 ]

29. Іисусъ Христозонь ведь ланга ялго якамодонзо.

Іисусъ Христосъ, Виѳсаидань пустынясонть пандо прясо вень перть Пазнэнь ознось; ашолгадома малавъ эркеванть ведь ланга, ялго апакъ вая, молеме кундась. Кодакъ Сонзо тонавтницятне, венчесъ озазь, омбоце пелевъ уеме кундасть, каршозостъ віевъ варма пувамо кармась. Вармадонть эркенть эйсэ ведесь лаказь лакамо кармась. Ашолгадома малавъ тонавтницятне ваямодостъ пекъ пельме кармасть: ведесь венчентень плескаямо кармась. Ваныть, мельгастъ ведь ланга таго ки ялго чіезь чіи. Сынь седе седіякъ тандадсть: «те», мерить, «мельганокъ авуль ломань, а таго кинь сулеезэ чіи». Чіицясь авуль сулей, а Іисусъ Христосъ Сонсь ульнесь. «Те авуль лія ки, Монъ», мерсь тенстъ Іисусъ. «Вай, паро Тонавтыцянокъ, коле те Тонъ, монъ Тонь каршотъ ведь ланга ялго апакъ ваякъ молеванъ»! мерсь Петръ. Сонъ «сакъ»! мерсь. Петръ венчстэнть валгсь; веденть ланга каршозонзо ялго молеме кармакшнось да, пекъ сэрейть волнатнеде тандадозь, ваямо кармась. «Вай, Тонавтыцямъ, ваямо карминь, ваномакъ монь»! сергедсь сонъ. Іисусъ Христосъ сонзо, малазонзо сазь, кедте саизе да «аламо [ 106 ]кемиця! мезде истя пекь тандадыть»? мерсь. Сынь кавнескъ венчесъ озасть. Сынь омбоце пеле берёгсъ пачкодсть вармась какъ пувамодо лоткась. Тонавтницянзо Іисусъ Христознэнь «Тонъ истинной Пазонь Цёразо»! мерсть.