Священная история Ветхого завета (мокшень)/О/29

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Священная история Ветхого завета на Мокшанском наречии Мордовского языка  (1900)  by Евсевьев, Макар Евсевьевич
29-це главась.
Священная история Ветхого завета на Мокшанском наречии Мордовского языка. Издание Православного Миссионерского Общества. — Казань, типо-литография Императорского университета, 1900. — с. 34—35

29. Еврейхнень Египетста лисемасна.

Кемонце наказанияда инголе Шкайсь мярьгсь Моисейти: тя веня мон кучан Ангел, кона эрь Египетскяй семияста шавсы сире ломанть; тон азк Израильтятненди: эрь кудса печкост фкя кизонь вяроске, вяронц мархта вадезазь кенкшсь касякснон. Ангелсь аф сувай кулофтома ся куттненди, конатнень кенкшсь касяксна вадьфть вярса. Сонцень вярозть пидезазь пакарензон апак синек дъ ярхцаст эздонза ламбама кши мархта. Ярхцаст сембя щафста: кодак Фараонсь нолдасынень, анокт улест тумс. Еврейхне тисть стане, кода мярьгсь теест Шкайсь Моисейть вельде. Пяле веста Ангелсь ётась сембе Египетть ланга дъ шавозе эрь кудста сире ломанть. Сембе Египетса эряйхне эводсть дъ ушедсть аварьдеме. Фараонсь тердезень Моисейть мархта Ааронть дъ мярьгсь теест куроконе тумда Израильскяй народть мархта Египетскяй масторста. Сембе Израильда Египетста лиссь кота сятт тёжянь, авада дъ итта башка. Кить теест няфтезе Сонць Шкайсь: шить инголест мольсь туцянь столба, а веть — толонь столба.