Священная история Ветхого завета (мокшень)/B/26

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Священная исторія Ветхаго завѣта на Мокшанскомъ нарѣчіи Мордовскаго языка  (1900) 
by Евсевьевъ, Макаръ Евсевьевичъ
26-це главась.
Священная исторія Ветхаго завѣта на Мокшанскомъ нарѣчіи Мордовскаго языка. Изданіе Православнаго Миссіонерскаго Общества. — Казань, типо-литографія Императорскаго университета, 1900. — с. 31—32
[ 31 ]

26. Моисейть Египецта ворьгы̃демац.

Фараонть пя̈ля̈ эрямста, Моисейсь сидеста якась Гессемскя̈й масты̃рти раднянзы̃н пя̈ли. Весьть сон ня̈езя̈, кода фькя̈ Египтянинць пикссь еврей. [ 32 ]Моисейсь арась еврейть ширес, шавы̃зя̈ египтянинть дӑ калмазя̈ шуварть потмы̃с. Омбы̃ця̈ шиня̈ Моисейсь таҥга лиссь дӑ ня̈йсь кафта сялы̃нды еврейхт; сон мольсь теест дӑ мя̈рьксь: тинь кафцькя̈ браттада, мяс мы̃ля̈ салы̃нтада, а синь мя̈рьксьть теенза: кія̈ путы̃нзя̈ тонь минь лаҥгы̃зны̃к оцюкс, аф ёрасамасьть-ли тон миҥгя̈ шавы̃мс, кода исяк шавить египтянинть? Моисейсь, кы̃да кулезя̈ тя̈нь, я̈вы̃ць; сон арьсесь, ся̈нь содасы̃ Фараонць. Моисейсь эстакигя̈ ворьгы̃ць Мадіамскя̈й масты̃ру; тоса сон ушы̃ць эряма попы̃нь пя̈ля̈, конань лемы̃цель Іофор. Эрвя̈я̈сь Іофорть стиренц лаҥкс дӑ ниля̈гемы̃нь кизы̃т ванць теенза учат.