Елик
(Халăх халапĕ)
«Атте, ытлашши пултăм-и-мĕн?
Мĕншĕн ирĕксĕрех паратăн?
Мĕншĕн Атăл урлă каçарса,
Юратман çармăса парса
Мана телейсĕр тăватăн?
Пуяна пăхрăн-и-мĕн?
Ан тив, мана пуян кирлĕ мар,
Уншăн пулсан, ан та пар.
Е каччă тупаймăп терĕн-и?
Тупăп: манăн суйлани пурччĕ,
Ырă, хамăр чăваш пурччĕ.
Эсĕ çавна тахçанах пĕлмен-и?..
Пĕлнĕ: мăнкăмăлна парахаймастăн.
Хуна ху та чараймастăн.
Эпĕ санăн ирĕкӳне тăватăп —
Юратман çыннах каятăп.
Манăн чунăм хуйхăрать,
Чĕре çунса кăмрăкланать.
Юратни — чăваш ачи,
Упăшка пуласси — тĕттĕм çармăс ачи,
Вăрман ăшĕнче ӳснĕскер,
Упа пек тискерскер.
Юратакан чăвашран уйăрса,
Çав ют çармăса парса,
Пурăнăçа вута пăрахатăн.
Хуна манран ӳпке хăваратăн.
Атте, эсĕ мана нимĕн те мар-и?
Мана эсĕ хĕрхенместĕн те-и?»
Çавна илтсен, хăна-вĕрле хурланчĕ,
Пур чĕре те хĕршĕн хуйхăрса илчĕ,
Пĕр çын анчах çавна илтмен,
Пĕр çын чĕри анчах сикмен.
Çавăн пек чул чĕреллĕ çын кам-ши?
Çав тĕрлĕ хыт чĕре камăн-ши?
Ашшĕ пулмасăр — кам пулас,
Кам хĕр сăмахне илтмĕш пулас?
Ашшĕ кĕрекере танлăн пăхса ларать.
Хăнисене хуйхăллине курсан,
Пурлăхĕпе мухтанма тытăнать.
Пурлăхĕ те çав мухтанмаллăх пур.
Ак хĕрĕ ун патне парнепе пырсан,
Вăл ăна: «Хĕрĕм сана мĕн халалам? —
Икĕ пысăк кĕтĕвĕм ĕне, лаша пур
Пĕр пысăк кĕтӳне сана халалам».
Хĕрĕ:
«Выльăху-черлĕхуна кашкăр ваттăр,
Мана кирлĕ мар, мана ан парăр».
Старик хĕрĕ каланине илтмест,
Хĕрĕ хирĕç калассине шухăшламасть.
Хăй татах: «Хĕрĕм, сана мĕн халалам?
Çирĕм пинлĕх ылтăнăм пур,
Вун пинлĕхне сана халалам».
Хĕрĕ:
«Укçу-пухчуна вăрă вăарлатăр
Кирлĕ мар, мана пай ан кăларăр».
«Икĕ ушкăн хур-кăвакал пур —
Пĕр ушкăнне сана халалам».
Хĕрĕ: «Кайăк-кĕшĕкна караппул тыттăр,
Мана кирлĕ мар, мана ан парăр».
Старик татах хирĕççине сисмест,
Хăй сиснĕ пуль те-ха,
Сисмен пек кутăна перет,
Вĕçĕ хĕррисĕр мухтанать-ха,
Анчах хĕрĕ ашшĕне итлемест.
Вăл хурланса çилленсе çитрĕ пуль,
Мĕскĕн чăтаймасăр: «Çитет, атте.
Мана пĕтĕм пурлăхна параймăн,
Парсан та мана кирлĕ мар ĕнтĕ.
Тунă ĕçе каялла тавăраймăн.
Кайран ӳпке сирте пултăр,
Мана часрах ăсатса ярăр».
Хĕре Çармăсалла ăсатма тытăнчĕç.
Пурте Атăл хĕррине пычĕç,
Кимĕсем çине ларса ăсатаççĕ,
Çармăссем хĕре илсе каçаççĕ.
Аслă Атăл сарăлса юхать,
Ун урлă туй çĕмĕрĕлсе каçать.
Вун икĕ кимĕ вĕçрен пыраççĕ,
Чăн малтинче хĕрпе каччă лараççĕ.
Каччи кимĕ хӳри тытса пырать,
Пуçне чиксе хĕр ларать,
Унăн ăш-чикки çил-тăвăл пек
Пăтранать. Халиччен чĕлхесĕр пек
Калаçманскер, сасартăк пуçне çĕклере,
Каччи çине тӳрĕ пăхса юрла пуçларĕ.
«Атте мана юратнă çынтан уйăрчĕ,
Сана, çармăс, ирĕксĕр тытса пачĕ.
Эсĕ илтĕн, манăн пуçа эсĕ çирĕн.
Мăн Атăл! чăваш хĕрĕсем паман
Сана парне, ырăлăх кăтартман
Вĕсем сана — мантан парне илĕн,
Хампа хам сана парнене кӳрем,
Манран кайран чăваш хĕрĕсем
Тек çармăса ан кайччăр,
Эпĕ мĕн тунине ан манччăр.
Эпĕ никама та ан пулам,
Çак Атăл варрине путам!»
Çапла каларĕ те шыва сикрĕ,
Çармăс ним тума пĕлмерĕ,
Хытсах кайрĕ... тăна кĕрсен пăхать —
Ун таврашĕнче нимĕн те çук,
Атăл хумĕ анчах юхать.
Ĕнтĕ Еликăн хуйхă çук:
Вăл шыв тĕпĕнче выртать,
Хумсем айĕнче пурăнать.
Вăл хăйне Атăла парнене панă,
Çапла хăйпе чăваш хĕрĕсене çăлнă.
Çав ĕçе чăвашсем манман,
Ирĕксĕр хĕрсене çармăса паман.
Елик çинчен шăпăрçăсем юрлаççĕ,
Чăваш хĕрĕсем ыррипе асăнаççĕ.
This work is in the public domain in the United States because it was first published outside the United States prior to January 1, 1929. Other jurisdictions have other rules. Also note that this work may not be in the public domain in the 9th Circuit if it was published after July 1, 1909, unless the author is known to have died in 1953 or earlier (more than 70 years ago).[1]
This work might not be in the public domain outside the United States and should not be transferred to a Wikisource language subdomain (or as a file it should not be migrated to the Wikimedia Commons) that excludes pre-1929 works copyrighted at home. Данная работа, впервые изданная до 1929 года, находится в общественном достоянии по законодательству США, и может быть опубликована здесь, в мультиязычной Викитеке. Но эта работа не может быть опубликована в национальной Викитеке, которая должна подчиняться законодательству России, т. к. работы этого автора (за исключением изданных до 7 ноября 1917 года) пока не вышли в общественное достояние в России. Этот автор умер в 1956 году, соответственно эта работа выйдет в России в общественное достояние в 2027 году.
The author died in 1956, so this work is also in the public domain in countries and areas (outside Russia) where the copyright term is the author's life plus 60 years or less. | |