Вен

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Вен  (1924) 
by Нёбдінса Виттор
Гижан кад: 1924, Йӧзӧдан во: 1924. Ӧшмӧс: Нёбдінса Виттор. Сьылан-лыддянъяс. Сыктывдінкар: Коми нига лэдзанін, 1924.

Тӧвнас на ме коркӧ шулі:
«Колӧ, мися, Коми мулы
Генуяӧ делегат,
Сетӧй кодлыкӧ мандат...»

Михайлов сэк шуис менӧ,
Мукӧд воисны пыр венӧ:
«Оз пӧ лэдзны тайӧс ков —
Прӧста вошӧ сылӧн лов!

Морттӧ вины сэні дыр-ӧ?
Сэки гижысь миян бырӧ.
«Фашистъяс» оз видзны дыр,
Шурскӧбтасны пырысь-пыр...»

Мунӧм сэки сідзи-й торксис, —
Эг ме ёна эськӧ шогсьы:
Часлӧй, мися, волас лун —
Асьныд тӧдлад, ог кӧ мун!

Талун муртса синмӧс восьті —
Тӧдтӧминын?.. Дивӧ босьтіс!
Рочӧн шуа: «Где нӧ я?»
Кодкӧ шуис: «Генуя!..»

«Ага!.. М-гы!.. Сідзкӧ, ладнӧ!
Быдӧн сьӧлӧм менам радлӧ,
Важӧн колӧ тӧдны мем,
Кыдзи мунӧ тані вен?..

Генуя кар кузя муна,
Йӧз сэн ветлӧ вывті уна,—
Ставыс ошкӧ, — сё мокасьт, —
Роч мувывса Сӧвет власьт!

Ыджыд керкаӧ кор пыри —
Тайкӧ садьӧй менам бырӧ:
Аттӧ дивӧ, йӧзыс сэн!
Вӧлись аддзи ыджыд вен!..

Первой копыртчи зэв улӧ,
Кодкӧ сатшкис джек ныр улӧ:
«Тэ пӧ русскӧй ӧд, сеньёр?»
А ме шуа: «Коми морт!»

Синмӧс ӧчкиӧн ме тупки,
Пидзӧс помӧ блокнот пукті,
Пельысь перйи карандаш...
Друг ме кыла: «Этот ваш?..»

Кодкӧ чеччис сувтса бугыль,
Быдӧн менӧ босьтіс жугыль.
«Ты откуда взялся, чёрт?» —
Шуӧ меным чеччысь морт.

Ме сэк шуи: «Эг-ӧ сёрмы?»
Оз тӧд некод коми сёрни.
Мӧд пӧв рочӧн ме сказал:
«Гашкӧ, мися, опоздал?»

Эз шу мортыд сэтчӧ нинӧм,
Сӧмын югнитіс лёк синмӧн:
«Конференция у нас!..»
«Сійӧ-й колӧ мем как раз!..»

«Ак пӧ, што пӧ, ме пӧ Барта,
Ныр-вомад пӧ дзик пыр варта!
Чёрт возьми пӧ, сідз нин мат —
Гашкӧ, тэ тшӧтш делегат?!»

«Дерт, ог прӧста бергав татӧн:
Локті, другӧ, делегатӧн
Коми мусянь. Кывлін эн?
Тшӧтш ме кута нуны вен!

Эн зэв ышнясь, мистер Барту,
Эн сідз ошкы ассьыд карті:
Пыр кӧть мутлуйтан, француз,
Оз во тэныд кӧзыр туз!

Прӧста ме вылӧ тэ ёрччан!
Вай жӧ пуксям лучшӧ орччӧн.
Тэ тай вывті вӧлӧм лёк!
Ме ӧд больгыны эг лок!

Мый тан артмас — юрӧ сюя,
Сэсся гижа «Югыд туйӧ».
Мися, ёртъяс, ыста вот
Генуяысь ме отчёт!

Лючки висьталі: кыдз лои,
Мыйла ме тшӧтш татчӧ вои,
Кӧні олӧ коми йӧз, —
Чужӧм Бартулӧн дзик лӧз.

Ак пӧ, што за коми олӧм?
Гудыртін пӧ менсьым сьӧлӧм!
Подери пӧ тэнӧ, чёрт!
Ӧдйӧ бӧр мун, коми морт!»

«Локтӧма кӧ мый нин керан? —
Шуис сэтчӧ ёрт Чичерин. —
Генуяыд оз на быр!
Лок пӧ, Виттор, татчӧ пыр!»

Чеччис сэки Пуанкаре:
«Ми пӧ мунам Париж карӧ,
Сэсся нинӧм тойтны тан.
Кӧні менам чемодан?

Помаланныд тадзнад дзикӧдз,
Сідз нин воштінныд ӧд пикӧдз:
Германечкӧд договор,
Ӧні бара заговор!»

«Дугдӧй, зонъяс, эн на мунӧ,
Водзын сёрни зэв на уна.
Чукӧртчылӧм мед оз вош!» —
Шуис сэні дзор Ллойд Джордж.

Французъяслӧн сьӧлӧм пуӧ,
Барту сэтчӧ бара шуӧ:
«Кор Чичерин мынтас дӧлг, —
Вӧлись лоӧ миян тӧлк!»

«Уджйӧз мынтыны, дерт, колӧ,
Сыысь огӧ ми и полӧ,
Сӧмын вевттьӧй воча тшӧт,
Сэки артмас став рӧщӧт!»

Воны кутіс отсӧг корсьӧм
Амстердамсянь, Черногорсянь:
«Пӧдтӧны пӧ озыр йӧз,
Мездӧй кыдзкӧ ті, роч йӧз!»

Сэсся-й менам кыв-мӧд шусис,
Зэв нин ёна вирӧй пузис:
«Вайлӧ, мися, меным кыв,
Пыр ӧд Барту тан оз сьыв!

Коми йӧзсянь локті шуны:
Тырмас буржуйлы вир юны!
Война некод мед эз пан,
Со мый вӧчны колӧ тан!

Уджйӧз йылысь прӧстӧй сёрни,
Сарлысь вӧлі колӧ корны!
Ӧні, другъяс, зэв нин сёр!
Став рабочӧй миян дор!

Тэ эн вунӧд, мусью Барту,
Став мувывса пролетартӧ:
Босьтас регыд ассьыс пай —
Талун, тӧдан, Первой Май!»

Дыр на эськӧ ме сэн мурги,
Эз кӧ кывсьы гора увгӧм:
«Браво, Виттор!.. Эй, виват!
Браво, коми делегат!»

Сэки ставыс менам вуні,
Ог и тӧд кыдз сэтысь муні,
Сӧмын шуи: «Барт, прӧщай!
Тэ эн вунӧд Первой Май!»

Public domain
This work is in the public domain in the United States because it was first published outside the United States prior to January 1, 1929. Other jurisdictions have other rules. Also note that this work may not be in the public domain in the 9th Circuit if it was published after July 1, 1909, unless the author is known to have died in 1953 or earlier (more than 70 years ago).[1]

This work might not be in the public domain outside the United States and should not be transferred to a Wikisource language subdomain (or as a file it should not be migrated to the Wikimedia Commons) that excludes pre-1929 works copyrighted at home.


Данная работа, впервые изданная до 1929 года, находится в общественном достоянии по законодательству США, и может быть опубликована здесь, в мультиязычной Викитеке. Но эта работа не может быть опубликована в национальной Викитеке, которая должна подчиняться законодательству России, т. к. работы этого автора (за исключением изданных до 7 ноября 1917 года) пока не вышли в общественное достояние в России. Этот автор умер в 1943 году и был посмертно реабилитирован в 1955 году, соответственно эта работа выйдет в России в общественное достояние в 2026 году.

The author died in 1943, so this work is also in the public domain in countries and areas (outside Russia) where the copyright term is the author's life plus 80 years or less.

PD-US-1923-abroad Public domain in the United States but not in its source countries //wikisource.org/wiki/%D0%92%D0%B5%D0%BD