Thesaurus Palaeohibernicus/Cambray Homily

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Thesaurus Palaeohibernicus, Volume II  (1903) 
Whitley Stokes and John Strachan, eds.
Cambray Homily

[ 244 ]2. THE CAMBRAY HOMILY.

(BiBL. civiTATis Camaracensis No. 619.)

Lectio codicis. Textus restitutus.

f. 37 b Debonis nonreci
piendis proueri
tate ostendenda 7.
Daniel adeuchilmer
dach • dix. muneratua
tecumsint" • et donado
mustue^ alHda- scrip
turam banc" tibi le
gam rex et intptati
onem ostendam tibi > •
Hier emit temur da
nielem contepnente 7
Inno mine di • sumi •
Siquis unit • post
me uenire : abne
getsemet ipsum ettol
let crucesua • et seqa
tur me > insce inso
asber arfeda* ihu
fricach noein^ dince
ne • lu doine^ arenindur
be analchi ood • ocu

sapecthu


f. 37 c ocus aratinola : soalchi
ocus arenairema futhu
ocus arde cruche archrist
ceinbes ichomus coirp
ocus anme airesechethar
sclictu, arfedot indag
nimrathib isaireasber

De donis non reci-
piendis pro ueri-
tate ostendenda.
Daniel ad Euchil Mer-
dach dixit : munera tua
tecum sint, et dona do-
mus tuae alteri da. scrip-
turam banc tibi le-
gam, rex, et interpretati-
onem ostendam tibi*^.
Hieronymus^: Imitemur Da-
nielem contempnentem.
In nomine Dei summi.
Siquis uult post
me uenire, abne-
get semet ipsum et tol-
lat crucem suam, et sequa-
tur me. insce inso
asber arfeda Isu
fri each n-den din che-
nelu doine aren-indar-
be a dualchi ood ocus

a pecthu


ocus ara tindla soalchi
ocus are n- airema futhu
ocus airde cruche ar Christ,
cein bes icomus coirp
ocus anme, aire sechethar
slictu arfedot in-dag-
imratib. isaire asber :

f, 37b This is the word which our Lord Jesus saith to every one of the race of men, that he banish from him his vices and his sins, and that he gather 35 f. 37c virtues and receive stigmata and signs of the Cross for Christ's sake, so long as he is in power of body and soul, that he follow the tracks of our [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [ 245 ]

Lectio codicis. Textus restitutus.

Siqiiis uult postmenenire
abnegit semetipsum et toi-
let crucemsua ocuisticsath
5 achruich. etsequaturme
ocuisiium sichethre iseear
ndiltuth dunn • fanissin
mani cometsam dear
tolaib ocuis mafristossa
lo dearpecthib issiticsal
archruche duun furnu •
raaar foim am ammint
ocus martri ocus coicsath
archnist amcnl assindber
15 alaile etno crux cippe
acruciatudicit et duobus
modis crucemdni baila
mus cum aut p'abstinen
cia camem efficiamus
io aut p'conpassione proxi
mi necessitate illius nsam
esseputamus quieui do
lorem exibet inaliena
necessitate crucem portat
35 iumente utpaulus ait por
tatehonerauestra inui
ce sicadimplebitis legem
xpi • ocus asbeir daniu ind
apostot fletecumflenti
30 b; gaudecumgaudentib;
sipatiatur unum mem
brum cumpacientur
nia membra airisse abe
es mabeth • nagalar bee
35 for corp duini magorith
loch cith mechuis nui
nelaim nuin emeraib

Si quis uult post me uenire,
abneget semetipsum et tol-
lat crucem suam, ocuis ticsath
a chruich, et sequatur me,
ocuis niiinsechethse . isee ar
n-diltuth dunn fanissin
mani cometsam dear
tolaib ocuis ma fristossam
dear pecthib. issi ticsdl
ar cruche dunn furnn
ma arfoimam dammint^
ocus martri ocus coicsath
ar Chriist ; amail assindber
alaile'. et nomen crux quippe
a cruciatu dicitur, et duobus
modis crucem Domini baiula-
mus, cum aut per abstinen
tiam carnem efficiamus (?),
aut per conpassionem proxi-
mi necessitatem illius nostram
esse putamus ; qui eoim do-
lorem exhibet in aliena
necessitate crucem portat
in mente, ut Paulus ait : por-
tate onera uestra inui-
cem, sic adimplebitis legem
Chris ti** • ocus asbeir daniu ind
apostol : flete cum flenti-
bus, gaudete cum gaudentibus*',
si patiatur unum mem-
bra m, compatientur om-
nia membra^ • air isse a be-
es ma beth na galar bee
for corp duini magorith
locc cith ine chuis wd i-
ne Idim niuu ine meraib

Lord in good thoughts. Therefore he says : Si qtds uult post me uenire abneget semet ipsuTn, et tollat crucem suam, and let him take up his cross, et 40 sequAxtur me, and let him follow me. This is our denial of ourselves, if we do not indulge our desires and if we abjure our sins. This is our taking-up of our cross upon us, if we receive loss and martyrdom and suffering for Christ's sake, as some one says it.

And moreover the apostle says fete etc. f.

For this is its usage, if there be any little ailment on a man's body, if it burns a place, whether in his foot or in his hand or in his fingers, the [8] [9] [10] [11] [ 246 ]

Lectio codicis. Textus restitutus.

fogeir anggalar inuile
corp issamlitli iscoma
das duun chanisin foge
ra each, nern oire nun
dem membur uili dudea
nach ces suth Ocus na
calar bess fairech om
nessam amail assind •
beir ap" • quiscandali
zatur etego nonuror
quis infirmator etego
noninfirmor • nifil hui
dea autrubert ind •
noeb • apstol inso om
bub. ade sence baca

lar.


dogalar caich bafrithor
gondo frithorgon caich ba
lobredo lobre cahic issamlith
his coraadas ducach oinonni
aure coicsa fricach inceseth
ocus insedomme tu ocus inae
lobri adcia isnaib inscib sco
eulis indaecni ascenel cru
che • adrimther incoicsath
filus trechenelae mar
tre daneu adrimiter
arcruich duduiniu madesgre
baan martre ocus glas
martre ocus derc martre

fogeir^ a n-ggalar in uile
corp : is samlith is coma-
das duun chanisin fonge-
ra each n-er nail — oire nun- 5
dem membur uili du Dea —
nach chsath ocus na
galar bess /aire chom-
nessam; amail assind-
beir apostukis : quis scandali- *°
zatur et ego non/uror?
quis infirraatur et ego
non infirmor ? ni fil. . .
... autrubert ind
ndebapstol inso dim- 15
bud adeserce ba ga

lar


d6 galar cdich, ba frithor-
gon dd frithorgon chdich, ba
lobre do lobre chdich. issamlith 20
iscomadas du each din onni
aure coicsa fri cdch ince sdeth
ocus ince dommetu ocus inae
lobri. adciam isnaib inscib seo{l)
eulis ind aecni as ar chenel cru- 25
che adrimther in coicsath •
filus trechenelcB mar-
tre daneu adrimiter
ar chruich du duiniu, madesgre
bdanmartre ocus glas- 30
martre ocus dercmartre

disease inflames the whole body. Thus it is fitting for us ourselves, that every suffering and every ailment that is on his neighbours should inflame every part, for we all are members unto God, as saith the apostle : Quis scandalizatur et ego non uror? quis infirmatur et ego non infirmor ? 35

There is not...^ the holy apostle has said this from the abundance f. 38a of his charity; everyone's sickness was sickness to him, offence to anyone was offence to him, everyone's infirmity was infirmity to him. Even so it is meet for everyone of us that he suffer with everyone in his hardship and in his poverty and in his infirmity. We see in these wise 40 words of the sage that fellow-suffering is counted as a kind of cross. Now there are three kinds of martyrdom which are counted as a cross to man, that is to say", white martyrdom, and green martyrdom, and red martyrdom. [12] [13] [14] [ 247 ]

Lectio codicis. Textus restitutus.

issi inban martre duduini
u • intain scares ardea
fricach reet carisceruce
sa aini nalaubir noco issi
indglas mart redo intum
scaras friathola leolces
sas saithor ippennit ocus
aitrigi issi indercmartre
lo do foditu chruche ocus
diorcne archrist amculton
dech omnuchuir dundaib
abstolaib oc ingrimmim in
nacloen ocuis ocforcetul
15 recto dee congaibetar
innatrech enel martre
so issnib colnidib tuthegot
duguthrigi scarde friatola
ceste saithu tnesmot afuil
20 inaini ocuis ilaubair archrist
filus daneu trecenele mar
tre attalogmara leder
aranetathami fochrici
manos comalnna mar • Cas
• titas iniuuentute • conti
nentia inhabundantia 7
De muneribus
p'uer tentibus recta
iudicia nonrecipiendis

issi inbdnmartre du duini-
u intain scaras ar Dea
fri each reet caris, ce ruci-
sa dim m% laubir n-oco . issi
ind glasmartre do intain
scaras fria thola led i c4s-
sas sdithor ippennit ocus
aithrigi • issi in dercniartre
do foditu chruche oaus
diorcne ar Christ aniail ton-
deccomn uccuir du ndaib
abstolaib oc ingrimmim in-
na clden ocuis oc forcetul
recto Dee • congaibetar
inna trechenel martre
so issnib colnidib tuthegot
dagathrigi, scarde fHa tola,
cdste sdithu, tuesmot afuil
i n-dini ocuis ilaubair ar Christ'
filus daneu ti'echenele mar-
tre ata logmdra le Dea,
aranetatham-tii fochrici
ma nos-comalnnamar — cas-
titas in iuuentute, conti-
nentia in habundantia.
De muneribus
peruertentibus recta
iudicia non recipiendis.


This is the white martyrdom to man, when he separates for sake of God from everything he loves, although he suffer fasting or labour thereat.

This is the green martyrdom to him, when by means of them (fasting and labour) he separates from his desires, or suffers toil in penance and repentance.

This is the red martyrdom to him, endurance of a cross or destruction for Christ's sake, as has happened to the apostles in the persecution of the wicked and in teaching the law of God*.

These three kinds of martyrdom are comprised in the carnal ones who f. 38 b resort to good repentance, who separate from their desires, who pour 40 forth their blood in fasting and in labour for Christ's sake.

Now there are three kinds of martyrdom which are precious in God's eyes, for which we obtain rewards if we fulfil them, castitas in iuuentute, continentia in abundantia. [15]

Notes
  1. ecumsint seems to be written in erasure
  2. ue seems to be written in erasure, and after it a letter seems to be erased " before banc hsc is erased
  3. Propb. Dan. v. 17
  4. S. Hieronymum in expl. Danielis (Opera omnia v. 654), Zimmer, Glossae Hibernicae, p. 213 n.
  5. feda seems to be in erasure
  6. no seems to be in erasure
  7. o seems to be in erasure
  8. cf. rommunus dammint dom, Wb. 24" 19
  9. Gal. vi. 2
  10. Rom. xi, 15
  11. 1 Cor. xii. 26
  12. ci. fo-sn-gert LU. 63*36 fir fogerrtha 'ordeal of heating' (iudicium aquae calidae) Laws V. 456, 470, 472
  13. hui dea is not clear
  14. 'if it is {mad) an expression,' or 'utterance' {esgre from *e$-gaire, O'MuIc. 830 f.) W.S.
  15. With the white, green and red martyrdoms, compare the Arabian 'white death,' 'black death,' 'green death' and 'red death,' Burton's Thousand Nights and a Night VI. 250