Page:Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu/377

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has not been proofread.
331
V. Broccán’s Hymn.

ba raenn*' inna himthechtaib • for nirn rocloss^ a hitge".
DIa nodguidiu^ fri cech tress*^ • nach mod- rosasat®* mo beoil,
domnu* murib m(5o' turim' • triar, oenfer^, amru sceoil*^®.
Fua chni' don chath"* Coemgen^"* cloth** • snechta' triasfn
5 luades gdeth"»:

it was clear in her goings that her prayer had been heard in Heaven.
"God, I beseech Him" for every struggle, in every way that my lips
can reach :
deeper than seas, greater than count, three Persons, one Person,
lo wonder of a story!"
Under his hut was the sage", famous Coemgen, whom the wind
drove (thither) through a snowstorm.

and he it is who blessed the veil on Brigit's head. Mac Caille held the veil above her head, while Mel was blessing the veil ' T 5. .i. ba ^i/olliis 'was clear'

1. .i. notguidim T, .i. nodyudim F 2. .i. cechmod T, .i. nod mod F 3. A. roseset^ 4. .i.y?tc?M?»?iwi quam mare 'deeper than the sea' 5. .i. quam potest homo eum narrare T 6. .i. Amra sceoil .1. adainra scelaib in seel sa dano ' this tale is more wonderful than tales ' 20 prng 6. .L don struith ' to the sage ' T, don chad .i. dont sruith 7 a cades dictus est ca.dus 7 cad uaidside .uii hUadna. roboi Coemgen inna sessam i Glind da Locha acht clar foi namd, 7 se cen chotlud frisin re sin ut ferunt inna crosfigill co ndernsat na heoin a nnitu inna glacaib ut ferunt, ' and cad from it. Seven years was Coemgen standing in Glendalough,

  • 5 with only a board under him, and he without sleep during that time, as

they say, in his cross-vigil, so that the birds made their nests in his hands' F"*» 7. .i. coem in gen i agin .i. a drech, t maith aerlabra 'fair the smile, or his mouth, i.e. his face, or his speech was good' F 8. noihercanad Brigit do Choemgen chaith airdirc conidluaithfed gceth tre Z° snechta 7 tre sin fonchro inGlinn Da Locha • arised innister corabdi Coentgend cocenn .uii. 6/iadan inna sessam cen chotlud, 7 cro a chubalfein imbi inarda, (n)o coniad athrec tantum (n)ofeib robai Coemgen (/)on chro cen chotlud, sic {n)i rabai sanct Brigit [s)ttanach ' Brigit used to pro- phesy to Coemgen sage, illustrious, that a wind through snow and storm 35 would drive him under his hut in Glendalough. For this is related that Coemgen was standing to the end of seven years without sleep and the hut his own length about him on high, or it may have been ... tantum. Or as Coemgen was under his hut without sleep, so Saint Brigit was not given to sleep' T^^ 8a. .i. clotliach .i. airdirc 'famous, i.e. illustrious' 40 9. Luades gaeth A. roluadestar in gaeth snechto^ tre sin do tothacht • iar- comairc sen ar is imedon na trilect dobQvtar a.nte quod non additur in fine 'the snowy wind drove (him) through the coming of a storm. That belongs to the end of the line (?), for that is put in the middle of the ... ante quod etc.' F"««  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17]

[18]

  1. mend F
  2. rochloss T, roclos F
  3. itge F
  4. ires F
  5. rosasad T
  6. vi6 T, moo F
  7. denfer F
  8. sceoil T
  9. fuacru T, foachri'i. F
  10. cath TF
  11. snecta F
  12. gath TF
  13. Either nodguidiu is improperl.y used for nanguidiu, or perhaps d here is relative, as often in Mid. Ir. 'God whom I beseech,' cf. CZ. iv. 3
  14. cf. cath ebraice cades .i. sanctus, O'Mulc. Gloss., bdi cath, bdi cast, Amra Col.
  15. rosesset F
  16. fudumna F
  17. MS. senechto (or senechta)
  18. the note refers to the position of snechta