Page:Irische Texte 1.djvu/743

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has not been proofread.
oirgniu
oll
721

oii'ffiiiu (ST. 17, 1, trcfipai^ses

oirloiid p. lol, 111 lies u irlond.

oirthir s. airtliir.

6iser s. öser.

oite s. alte.

oitlierroeh, dubbert Segene oi- tberroch aidacbt du A'id „annther bequc.Ht" Tir. 15, c(jl. aitherrech.

öitiu F. Jugend, vgl. öac, oa. — Sg. Nom. öetiu cen sentataid ScLb. 23; Dat. uar leg littri no legend ina öitid „in Ms youth" S3Iart. 43; ar . . äni ocus öidid ocus airdarcus TE. 3 Eg.; ar äne ocus öetid ocus irdarcus FB. 61 (oide Eg.); ar öiti ocus äni ocus irdai-cus ibid. 19; cid ara n-eper oc-aireV ar oitiu a airechais On the Mann. III p. 479.

1. ol Praep. mit Acc. de,propter ^'■^.'043; ol sodin, ol sodaiu proptcr hoc Z'^. 350; ol dia is briatbar insiu tra Ml. 31*=, 7 {de deo est hie sermo ergo); s. olcheua, oldäs.

2. ol Conj. quod, quia Z'^. 715, ol is ameiu quia est sie, itaque ibid. 7 IG.

3. ol inquit Z'^. 504; wecliselt mit or, for, s. 8. 84, 110, 306; ol Cuculaind fria SC. 6; ol se FJB. 5; 6; ol si 47; 59; ol Bricrm ibid. 25; 45; 49; 58; 61; ol seat SG. 2011'; Ml. 19(1; ol iat SC. 12; ol Ulaid ibid. 3; oll p. 144, 24; all ibid. 15; oldat they said O'Don. Suppl.; oldat ind tir aili FB. 75.

ÖIJV". Trinken [als Inf. zu ibim). Trank. — Sg. Nom. a n-öl meda Hy. 5, 85; öl na longud na chotlud FB. 26; ba si sin öl n-giiala LU. p. rill*. Kl? Gen. iar tronimi öil FB. 17; hi tech n-öil FB. ii'I; 89; Dat. mör fina do öl SC. 11, o; do öl mo flede FB. 6 ; bätar . . oc öl sie teuren beim Trinken, tranken ■^ Lg. 1 ; p. 131, 5; p. 310, 4; con ^ facca si in flach oc öl na fola Lg. 7 : sid ar n-öl SC. 30, 11? Acc. cen öl cen tomoltus ohne Trank und ohne ♦ Speise FB. 27.

ola oleum; olo Corm. Tr. p. 131. — Acc. na tecbtand ola ina lestraib I Tliree llum. p. 52, 1. — Compos. ola-cbaill oUrctum SG. 53" (Z-'. 855) ; I ola-chrauu oliva Wb. b^ [Z'^. 57). |

ölacli givcn to drunkenncss (yR.; ro-olach crapulaliis rino Soulh. 57^^ {Goid:^ p. 59).

olaiul ivool Corm. Tr. ]>. 131; nis gebcd lin na oland l'ria chness Three Hom. p. 122, 20.

olc, olcc schlecht, böse, subst. N. das Böse, das Uebel; malus Ir. Gl. 662. — Sg. Nom. ba hole lathe Sc3I. 3, 9; ni hole 15; bid olc ind adaig FB. 21; 87; bä hole Ico es war ilmen unangenehm SC. 21; biaid olc impe Z(/. 5 ; biaid olc de i^ ibid. 10; FB. 6 ; tHanid cointhrom a maith ocus a n-olc FA. 24; olc duit-siu SC. 29; ecaine ocus mör olcc ocus imuiuth TE. 19; Gen. cacha huilc FA. 21 ; do denam uilc jj. 132, 10; Dat. ar ulc fri fraicc ind niad Hy. 5, 71; Acc. bädfid a maith a n-olc FA. 24; maroen ri cach n-olc 26; PI. Nom. uilc mali SG. 51! (Z- 226); J*". cid at olcca rünu ban TE. 9, 17; JV. inna olc sa haec mala SG. 217». {Z'^. 348); beti iarom uilc immda ocus imnedai mora FA. 34 LBr.

olcas 31. Schlecht i g k e i t ; naughtiness, badness O'B. — Dat. ar a olcas in t-seta Gl. su Hy. 6, 4, s. unter drochet.

olcheua jtraeterea, liketoise O'Don. Siippl , wechselt mit archena, (2. B. CC. 1 LU., FB. 5), s. eena; olchense FB. 44; ocus do chäch olchena SC. 20; ocus do mathib Vhul olchena 24; FB. 5; 10; 33; 70; 74.

oldaas, ol(lä:S quam est {eigent- lich: ultra quam est), oldäte quam sunt nach dem Comparativ, vgl. täim; Z'^. 489; ba ferr a coniaitecht . . oldaas a tuitim Lg. 11: oldäs -^ FB. 26; 32; 83; 90; 92; 94; soillsi fo secht oltas grian FA. 10 LBr. (anda LU.); 29 LBr. (audä LU.); FB. 73 Eg. ; bit lia ar niairb oldäte ar m-bi FB. 5; bcs ni bäd fcrr olndathni oldäti na bunsacha LU. p. 23i>, 33.

oll gross; great, grand, ovini- potent'O'B.; i. mor O'Dav. p. 109. — S(f. Nom. Aed oll tri andud n-ane

SP. Vi; Acc. irchur u-oU Oss. I 5;

46