Dictionnaire liégeois-français (Forir)/Plakî
Plakî, v. (Ji plak, no plakan). Coller, enduire de plâtre ; gluer, poisser ; plaquer, luter. — Soula plak tro foir divin lè min : cela est trop tenace, il empâte les mains, il a trop de viscosité. — Mi chmîh mi plak â rin : ma chemise me tient au dos. — Li hârpih plak vilaînnmin so l’drâ : la poix s’attache fortement au drap. — Plakî on meûr : hourder un mur, faire un hourdage ou un hourdis ; crépir, encroûter un mur, donner un crépi à un mur. — Plakî n’èplâss so l’mustai d’on blècî : coller un emplâtre sur le tibia d’un blessé. — Gna todi n’sacoi ki li plak â deû : il a toujours les mains gluantes ; il sait toujours allonger la courroie, il sait étendre les profits au delà de ce qui est permis.
Plakî, v. Flatter, flagorner, aduler, faire le pied de veau, faire le chien couchant, valeter. — Pokoi va-t-i todi plakî âtoû di s’maiss ? Pourquoi va-t-il constamment flagorner aux oreilles de son maître, le bonneter, lui faire des courbettes ?