Page:Vocabolardlladinleterar.pdf/784

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has not been proofread.


porcel
749


popul1 Ⓔ it. popolo ‹ POPULUS (EWD 5, 348) 6 1832 popol (HallerJTh, MadalenaBAD1832:154)
gad. popul mar. popul Badia popol(o) grd. popul fas. pòpul caz. pòpol bra. popol fod. popol col. popolo amp. popolo LD popul
s.m. Ⓜ popui
1 collettività etnicamente omogenea, specialmente in quanto realizza o presuppone anche unità e autonomia di ordine civile e politico (gad. A 1879; A 1895; P/P 1966; V/P 1998; DLS 2002, grd. G 1879; G 1923; L 1933; Ma 1953; F 2002; DLS 2002, fas. A 1879; R 1914/99; Mz 1976; DLS 2002; DILF 2013, fod. A 1879; DLS 2002; Ms 2005, amp. DLS 2002, LD DLS 2002) Ⓘ popolo Ⓓ Volk ◇ a) La maiú morvëia i êl a odëi jënt a ciaval, ch’i fajô la medema impresciun, che a chi popui salvari, che l’odô la pröma ota, y cherdô che l’om y le ciaval foss döt n toch La maiù morvouia i ēle a udei jent a ciavāl, ch’i fajō la m’demma impressiung, che a chi popoli salvari, che l’udō la pruma ŏta, e cr’dō che l’om e l’ciaval foss’ dutt ung toc DeclaraJM, SantaGenofefa1878:100 (Badia)
2 collettivamente, i sudditi di uno stato (gad. A 1879; A 1895; P/P 1966; V/P 1998; DLS 2002, grd. G 1879; G 1923; L 1933; Ma 1953; F 2002; DLS 2002, fas. A 1879; R 1914/99; Mz 1976; DLS 2002; DILF 2013, fod. A 1879; DLS 2002; Ms 2005, amp. A 1879; DLS 2002, LD A 1879) Ⓘ popolo Ⓓ Volk ◇ a) Vardè mo i tirolesi; e popolo e clero i varde del bon vers, à la mira a Roma, al Papa, ai vescovi, i no crede miga, che sie dut oro chel che lus a Vienna. Vardè mo i Tirolesi; e popolo e Clero i varde del bon vers, ha la mira a Roma, al Papa ai Vascovi, i no crede miga, che sie dutt oro chel che luss a Vienna. AgostiniM, Dialogo1870*-2013:433 (col.)
3 la classe sociale più numerosa e meno privilegiata (gad. A 1879; A 1895; P/P 1966; V/P 1998; DLS 2002, grd. G 1879; G 1923; L 1933; Ma 1953; F 2002; DLS 2002, fas. A 1879; R 1914/99; Mz 1976; DLS 2002; DILF 2013, fod. A 1879; DLS 2002; Ms 2005, amp. A 1879; DLS 2002, LD DLS 2002) Ⓘ popolo Ⓓ Volk ◇ a) Y da doman abonora al gnô indô tl tëmpl, y döt le popul é gnü pro ël, y canch’al s’é senté jö al scomenciâ da l’istruí. E dadomang abonora al gnéa indó in tel’ tempel, e düt ‘l popol é gnü pro al, e chan ch’al s’é senté schö al scomentscháva da l’instruì. HallerJTh, MadalenaBAD1832:154 (Badia); b) Daduman abenëura iel unì inò tl Tëmpl, y dut l popul univa da d’ël, y sentan l mparovel. Dadumang - abonoura jel uní inó nel Templ, y dut el popul univa da d’él, y sentang l’imparável. HallerJTh, MadalenaGRD1832:155 (grd.); c) E da doman bonora l’é retornà te gejia, e ducant l pòpul é vegnù da el, e el sentà ge à ensegnà. E da doman bonora l’é retorná in te glesia, e duchant ‘l popol é vegnú da el, e el sentá j’á insegná. HallerJTh, MadalenaCAZ1832:156 (caz.).

popul (gad., mar., grd., LD) ↦ popul1.

popul2 Ⓔ PUPPULUS (GsellMM) 6 1878 pōpi (DeclaraJM, SantaGenofefa1878:48)
gad. popo mar. popo Badia popo grd. popul fas. pòpol fod. popol LD popul
s.m. Ⓜ popui
boccio, fiore non ancora schiuso (gad. A 1879; A 1895; Ma 1950; P/P 1966; V/P 1998; DLS 2002, grd. A 1879; G 1879; G 1923; L 1933; Ma 1953; F 2002; DLS 2002, fod. A 1879; T 1934; P/M 1985; Pz 1989; DLS 2002; Ms 2005, LD DLS 2002) Ⓘ bocciolo Ⓓ Knospe ◇ a) al é sleghes, düc chi popi blanc y vërc contëgn daite la flu el è slěghes duttg’ chi pōpi blanc’ e vertg’ cuntengn’ daïte la flu DeclaraJM, SantaGenofefa1878:48 (Badia); a) Gonot i cuntâl ala uma, coch’ i fios vërc dles paromores, o i popi dles röses se slariâ Gonot i cuntāle alla uma, cocch’ i fios vertg’ d’les paromores, o i pōpi d’les rouſes sè slargiā DeclaraJM, SantaGenofefa1878:52 (Badia).

popul (grd., LD) ↦ popul2.

pòpul (fas.) ↦ popul1.

populazion (grd.) ↦ popolazion.

populé (grd.) ↦ popolé.

por (gad., mar., MdR) ↦ per3.

por (amp.) ↦ puere.

por ater (MdR) ↦ per ater.

pora (gad., mar., Badia) ↦ poura.

pôra (MdR) ↦ poura.

porame (amp.) ↦ pueranima.

porater (gad., mar.) ↦ perauter.

porcada (gad., mar., Badia, grd., fod., amp.) ↦ porche-

da.

porcaria Ⓔ it. porcheria (EWD 5, 351) 6 1833 porcheria (DeRüM, AldìNiaSignurCurat1833-1995:266)
gad. porcaria mar. porcaría Badia porcaría grd. purcaria fas. porcarìa fod. porcaria amp. porcaria LD porcaria MdR porcheria
s.f. Ⓜ porcaries
sudiciume, sozzura (gad. A 1879; Ma 1950; P/P 1966; V/P 1998; DLS 2002, grd. A 1879; L 1933; Ma 1953; DLS 2002, fas. A 1879; DA 1973; Mz 1976; DLS 2002; DILF 2013, fod. A 1879; Pe 1973; P/M 1985; Pz 1989; DLS 2002; Ms 2005, amp. A 1879; C 1986; DLS 2002, LD DLS 2002, MdR) Ⓘ porcheria, sporcizia Ⓓ Dreck, Unrat ◇ a) e n’i amonësce con tüt le rigor alincuntra a schivé les baujies, les falsitês, l’ingianamënt, le robè, la porcheria e le dijordine e n’i ammonësce coǹ tüt le rigor a l’incuntra a schivé les baúĝìes, les falsités, l’ingiannamënt, le robè, la porcheria e le diŝordine DeRüM, AldìNiaSignurCurat1833-1995:266 (MdR).

porcaria (gad., fod., amp., LD) ↦ porcaria.

porcaría (mar., Badia) ↦ porcaria.

porcarìa (fas.) ↦ porcaria.

porcel Ⓔ PORCELLUS (EWD 5, 349) 6 1763 porciel(a) ‘porcus, porca’ (Bartolomei1763-1976:93)
gad. porcel mar. porcel Badia porcel grd. purcel fas. porcel caz. porcel fod. porcel col. porzel amp. porzel LD porcel
s.m. Ⓜ porciei
mammifero domestico della famiglia suidi (sus domesticus) (gad. B 1763; A 1879; G 1923; Ma 1950; P/P 1966; V/P 1998; DLS 2002, grd. A 1879; G 1879; G 1923; L 1933; Ma 1953; F 2002; DLS 2002, fas. A 1879; R 1914/99; G 1923; DA 1973; Mz 1976; DLS 2002; DILF 2013, fod. A 1879; G 1923; T 1934; Pe 1973; P/M 1985; Pz 1989; DLS 2002; Ms 2005, amp. A 1879; Mj 1929; Q/K/F 1985; C 1986; DLS 2002, LD DLS 2002) Ⓘ maiale Ⓓ Schwein ◇ a) Al s’un é jü y se mët pro un dla cité de chël lüch, y chësc l’á metü sö en süa vila a ciaré di porcí. E s’ en è schü, e s’ mat pro un d’latschité de chal lüc, e chast l’ha mettü sü in süa villa a tgiare di portschi. HallerJTh, FigliolProdigoBAD1832:139 (Badia); b) Y se dejidrova de mplì si vënter cun l pastulà (tamejons) che i purciei maiova Y se desidróva d’impli si ventr cung el pastulà (tameschongs) che i purtschièj majóva HallerJTh, FigliolProdigoGRD1832:141 (grd.); c) E el volea bolintiera s’empienir so venter con ghiandes che magnèa i porcìe E el voléa volentiera s’ inplenir so venter con glandes che magnéa i porzhie HallerJTh, FigliolProdigoCAZ1832:144 (caz.); d) L ava tánta la gran fam, che l volëva se mplì so venter almánco con chël, che mangiáva i porciei L’ava tanta la gran fam, che ‘l volava s’ empli so venter almanco con cal, che mangiava i portschiéi HallerJTh, FigliolProdigoFOD1832:151 (fod.); e) e el ‘l à mandù inz’un so masc pede i porziei e el l’ha mandù inz’ un so mas pède i porciei ConstantiniM, FiProdigoAMP1841-1986:255 (amp.); f) Se i parlasse de cotura, / d’outigoi, de fen, de strame, / de valmes,