Page:Vocabolardlladinleterar.pdf/319

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has not been proofread.


deletoul
284


deletoul (LD) ↦ deletoul.

deliberà (col., amp.) ↦ deliberé.

deliberazion Ⓔ it. liberazione x delibré 6 1878 deliberaziung (DeclaraJM, SantaGenofefa1878:107)
gad. deliberaziun Badia deliberaziun grd. delibrazion fas. deliberazion bra. delibrazion LD deliberazion
s.f. Ⓜ deliberazions
il liberare da una condizione di soggezione o di vincolo (gad., grd. F 2002, fas. R 1914/99) Ⓘ liberazione Ⓓ Befreiung ◇ a) Düc ê regüsc de süa inozënza, se la godô dl’amirabla deliberaziun, y â na speziala ligrëza, de s’avëi abiné da se, zënza ch’un su manciass Duttg’ ē r’gusc’ d’sua innozenza, s’ la godō d’l amirabil deliberaziung, e ā na spezial ligrezza, d’s’ avei abinè da sè, zenza ch’ung su manciass’ DeclaraJM, SantaGenofefa1878:107 (Badia); b) ara rengraziëia ciamó Idî por la deliberaziun mirabla ella ringrazia ciamò Iddì pur la deliberaziung mirabile DeclaraJM, SantaGenofefa1878:108 (Badia)
liberazion.

deliberazion (fas., LD) ↦ deliberazion.

deliberaziun (gad., Badia) ↦ deliberazion.

deliberé Ⓔ nordit. deliberà(r) ‹ DĒLĪBERĀRE (EWD 3, 48) 6 1878 deliberè (DeclaraJM, SantaGenofefa1878:11)
gad. delibré mar. delibré Badia delibré grd. delibré fas. deliberèr bra. delibrar fod. deliberé col. deliberà amp. deliberà LD deliberé
v.tr. Ⓜ delibereia
rendere libero, togliendo da impedimenti, sciogliendo da vincoli e simili (gad. A 1879; Ma 1950; P/P 1966; V/P 1998; DLS 2002, grd. A 1879; G 1923; L 1933; Ma 1953; F 2002; DLS 200, fas. R 1914/99, fod. A 1879; Pe 1973; P/M 1985; Pz 1989; DLS 2002; Ms 2005, amp. A 1879; C 1986; DLS 2002, LD DLS 2002) Ⓘ liberare Ⓓ befreien, befreien ◇ a) Desconsolada da ri presentimënc la contëssa â scrit al grof y i â descurí sö cun plëna verité les tramadöres de Golo, y perié de la delibré da n uomo tan prigorus. Desconsolada da rì presentimentg’ la contessa ā scritt al grof, e i ā descorì sou cung plena veritè les tramadures de Golo, e priè d’la deliberè da ‘ng uomo tang prigurùs. DeclaraJM, SantaGenofefa1878:11 (Badia); b) ara rengraziëia a Idî, ch’Ël l’á delibrada fora dla porjun sgriciorosa, y i á conzedü n post sigü cuntra l’aspetaziun de Golo ella ringrazia a Iddì, ch’El l’à d’liberada fora d’la p’rjung sgricceoroſa, e i à conzedù ‘ng post sigù cuntra l’aspettaziung d’Golo DeclaraJM, SantaGenofefa1878:36 (Badia); c) i m’un restará chiló, cina ch’al é l’orenté d’Idî: forsc ch’Ël fej rové alerch val’ porsona, ch’á compasciun y me delibrëia i m’ung resterà chilò, cina, ch’el è l’orentè d’Iddì: forsi ch’El fesc’ r’vè arlerc val persona, ch’à compassiung e mè delibera DeclaraJM, SantaGenofefa1878:57 (Badia)
liberé.

deliberé (fod., LD) ↦ deliberé.

deliberèr (fas.) ↦ deliberé.

delibrar (bra.) ↦ deliberé.

delibrazion (grd., bra.) ↦ deliberazion.

delibré (gad., mar., Badia, grd.) ↦ deliberé.

delicat Ⓔ it. delicato ‹ DĒLICĀTUS (EWD 3, 49) 6 1833 delicat (DeRüM, TütParecé1833-1995:255)
gad. delicat mar. delicat Badia delicat grd. delicat fas. delicat fod. delicato amp. delicato LD delicat MdR delicat
agg. Ⓜ delicac, delicata, delicates
1 che dà, ai vari sensi dell’uomo, un’impressione gradevole di finezza, leggerezza e simile (gad. A 1879; A 1895; Ma 1950; P/P 1966; V/P 1998; DLS 2002, grd. A 1879; G 1879; G 1923; L 1933; Ma 1953; F 2002; DLS 2002, fas. A 1879; R 1914/99; DA 1973; Mz 1976; DLS 2002; DILF 2013, fod. A 1879; Pe 1973; P/M 1985; DLS 2002; Ms 2005, amp. A 1879; Q/K/F 1982, LD DLS 2002) Ⓘ delicato Ⓓ delikat, zart ◇ a) Co mai sará bona de resiste chiló na planta delicata compagna a chësta. Co mai sarà bona de resister chilò na pianta delicata compagna a chesta. DeclaraJM, SantaGenofefa1878:19 (Badia); b) ciara mo ci bel corú ghel daite, ci beles pices fëies delicates blances ciaramo ci bell curù ghēl daite, ci belles picces fouies delicates blancies DeclaraJM, SantaGenofefa1878:45 (Badia)
2 che può rovinarsi, danneggiarsi facilmente proprio per la sua finezza, delicatezza (gad. A 1879; A 1895; Ma 1950; V/P 1998, grd. A 1879; G 1879; G 1923; L 1933; Ma 1953; F 2002, fas. A 1879; R 1914/99; DA 1973; Mz 1976; DILF 2013, fod. A 1879; Pe 1973; P/M 1985; Ms 2005, amp. A 1879; Q/K/F 1982) Ⓘ delicato, fragile Ⓓ empfindlich, zart ◇ a) Spo ára ma messü cun sü dëic delicac crazé val’ raisc fora dla tera dlaciada Spo à la ma m’ssè cung su deitg delicatg’ crazzè val raisc’ fora d’la terra dlacceada DeclaraJM, SantaGenofefa1878:32 (Badia); b) La coa é sotrata daite sciöche cun na pel morjela y tignënta, acioch’ ai stais cialc y saurí, é torona por forma y delicata, acioche i pici ne se fejes me. La cō è sottratta daite sceoucche cona pell morjella e tignanta, acceocch’ ei stì cialtg’ e saurì, è torona pur forma e delicata, acceocche i piccei nè sè feje mè. DeclaraJM, SantaGenofefa1878:50 (Badia)
3 che manca di vigore, di forza (gad. A 1879; A 1895; Ma 1950; P/P 1966; V/P 1998, grd. A 1879; G 1879; G 1923; L 1933; Ma 1953; F 2002, fas. A 1879; R 1914/99; DA 1973; Mz 1976; DILF 2013, fod. A 1879; Pe 1973; P/M 1985; Ms 2005, amp. A 1879; Q/K/F 1982; C 1986) Ⓘ delicato, gracile, debole Ⓓ schwach, schwächlich ◇ a) Söl ciastel chersciôl forsc sö massa delicat Soul ciastell c’rsceŏle forsi sou massa d’licat DeclaraJM, SantaGenofefa1878:96 (Badia)
4 gustoso e leggero (gad. A 1879; A 1895; Ma 1950, grd. A 1879; Ma 1953, fas. A 1879; DA 1973; Mz 1976, fod. A 1879, amp. A 1879, MdR) Ⓘ delicato Ⓓ fein, zart ◇ a) Mangiunse n püch de ćiajó vedl pro na taza de vin. / Chëst ćiajó é delicat. Ći ćiajó él? / Ël é de la Svizera. Mangiunse ‘ǹ püc de çhiaŝó vedl prò ‘na tazza de viǹ. / Quest çhiaŝó é delicat. Çhi çhiaŝó él? / Ël é de la Svizzera. DeRüM, TütParecé1833-1995:255 (MdR); b) Chësta ćern de bò é delicata. Questa çhiärn de bò é delicata. DeRüM, TütParecé1833-1995:255 (MdR); c) y i portâ spëisa renforzanta y ordöra delicata e i portā speiſa rinforzante e ordura delicata DeclaraJM, SantaGenofefa1878:3 (Badia); d) Ai se la vir tla comodité, porcí che iló i porta la tera bi früc delicac, che ne n’é da ciafé te chësc bosch Ei s’la vì t’la comoditè, purcicche illò i porta la terra bi fruttg’ delicatg’, che nen è da ceaffè t’ chesc’ bosc DeclaraJM, SantaGenofefa1878:65 (Badia).

delicat (gad., mar., Badia, grd., fas., LD, MdR) ↦ deli-

cat.

delicato (fod., amp.) ↦ delicat.

delighé (Badia) ↦ deleghé.

delincuent Ⓔ it. delinquente (da DĒLINQUERE) (EWD 3, 50) 6 1878 delinquente f. (DeclaraJM, SantaGenofefa1878:107)
gad. delincuënt Badia delincuënt grd. delincuënt fod. delincuent LD delincuent
s.m.f. Ⓜ delincuenc, delincuenta, delincuentes
chi ha commesso uno o più delitti (gad. A 1879; Ma 1950; DLS 2002, grd. F 2002; DLS 2002, fod. DLS 2002, LD DLS 2002) Ⓘ delinquente Ⓓ Verbrecher, Straftäter ◇ a) O bun Dî, (sospirëiera) che mai l’ess dit, canch’i m’un jô da chisc mürs demez come delincuënta, col fi al col, ch’i retornass en chësta manira. O bung Dì, (sospīr’la) chè mai l’ess’ ditt, cang ch’i m’ung jē da chisc’ murz d’mezz come