Page:Vocabolardlladinleterar.pdf/1187

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has not been proofread.


semente
1152


semente semenza.

semenza semenza.

semenzaio semenzera.

seminare semené.

seminato semené.

semola | semola grossolana segrenc.

semplice a la bona ↦ bon; scempl; scemplize.

semplicemente scemplizementer.

sempliciotto macaron; scletorin.

semplicità scemplizité.

sempre dagnora; for; vigni ora ↦ ora1; scialdi; semper; tres | per sempre per dagnora ↦ dagnora | come

sempre sciche al solit ↦ solit.

senno cervel; ferstont; fondament.

sennò scenò.

seno sen2.

sensibile zite.

senso significat.

sentenza sentenza.

sentimento sentiment.

sentire audì; bate; sentì | farsi sentire se fé sentì ↦ sentì | sentire qualcosa di spiacevole melaudì |

senti dì | sentirsi se sentì ↦ sentì.

sentito audì.

senza senza; zenza | senz’altro zenzauter.

separare despartì; separé | separarsi se despartì ↦ despartì; se spartì ↦ spartì.

separato separé.

sepolcro sepolcher | Santo Sepolcro fossa santa ↦ fossa; Sant Sepolcher ↦ sepolcher.

sepolto sepolì.

sepoltura sepoltura.

seppellire sepolì.

seppure sceben che ↦ sceben.

sequestrare secuestré.

sera seira | buona sera bona seira ↦ seira | di sera da seira ↦ seira | sulla sera su la seira ↦ seira.

serata seira.

serbare salvé.

sereno bel; saren; saurì.

serietà scerieté; sciodeza.

serio scerio; sciodo | fare sul serio fé dassen ↦ dassen.

serpente bisca; serpent | serpente velenoso bisca da tuesse ↦ bisca.

serpentina | a serpentina a bisca ↦ bisca.

serraglio menageria; seralio.

serrare saré.

serva fancela | serva di contadini massera.

servire joé; servì.

servito servì.

servitù servitù.

servizio servisc | essere a servizio ester a patron ↦ patron | mettersi a servizio di qualcuno se mete pro zachel ↦ mete.

servo famei; fant; servidour; servo.

sessanta sessanta.

sessione sescion.

sesso ses.

sesto sest.

seta seida.

sete seit.

setola seida.

settanta setanta.

sette sec ↦ set | sette giorni otedì.

settecento setcent.

settimana edema; otedì | fra due settimane te chinesc di ↦ chinesc.

settimo setim.

severamente rigorosamenter; rigorous; severamenter.

severità severité.

severo sever.

sezione sezion.

sfarzo pompa.

sfamare | sfamarsi se paré la fam ↦ fam.

sfaticatamente da poltron ↦ poltron.

sfavorevole mal.

sfidare ti la endesfidé a ↦ endesfidé.

sfiducia desconsolazion.

sfigurare desfiguré.

sfigurato desfiguré.

sfinito finì.

sfoderare sfodré.

sfogare se la paré via ↦ paré; sfoghé | sfogarsi pian-

gendo se pité fora ↦ pité1 | sfogarsi se sfoghé ↦ sfoghé.

sfogo sfogo.

sfortuna desfortuna.

sfortunato desfortuné.

sforzare sforzé | sforzarsi se prové ↦ prové.

sforzo sforz.

sfregare sfrié.

sfregiare sgrinfé.

sfrigolare cijidé.

sfuggire sciampé dant ↦ sciampé | farsi sfuggire se lascé jì de man, se lascé jì fora dla man ↦ lascé.

sfuriata furianeda.

sgabello bancolin.

sgambettare zapolé.

sgarbato grove.

sgorbio spegac.

sgradevole rie; trist.

sgridare cridé; slomené.

sgridata reflon; strica.

sguardo vardadura; vidleda.

sguazzare slavaté.

si an; se.

ben; éi; sci | dire di sì dì de sci ↦ sci | sì che sci che ↦ sci.

sia sibe | sia… che dretant… che ↦ dretant; tant… che ↦ tant.

sibilare cijidé.

sicché coscì che ↦ coscì; de maniera che ↦ maniera.

siccità suta.

Sicilia Sizilia.

sicuramente dessegur; segur; segura; zertamenter.

sicuro regù; segur | come cosa sicura per zerto ↦ zerto | sentirsi sicuri se vedei segurs ↦ segur | an-

dare sul sicuro jì a la segura ↦ segura | essere si-

curo ester segur ↦ segur.

siero | siero del latte siers.

Sigfrido Sigfrid.

significare significhé; volei dì ↦ volei.

significato significat.