Page:The Lord’s prayer in five hundred languages.pdf/161

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread.


Surabayan. See Malay, Low.


Susu. (Senegambia, Africa.)

Wun· Fafé naꭓaṅ na arriyana, Iꭓili ꭓa seniyeṅ. Iꭓa yamine ꭓa fa. Isague ꭓa naninama dunia ma, eme aninaꭓi arriyanama kinaꭓé. Muku ki to muku ꭓa loꭓe loꭓe buita sera. Anuṅ iꭓa muku donii· lu, eme mukutan faṅ nei doni lu naꭓai muku doni nuṅ. Anuṅ inama muku raso maninai, kono iꭓa muku rakissi fekobi ma: Fenaꭓaara Itanan gbe naṅ yaminera, nuṅ sembe, anuṅ daraja, abada. Amina.


Sutu, or Sesuto. (The Cape, S. Africa.)

Ntat’a rōna ea maholimong, lebitso la hao a le ke le khethehe; ho tle ’muso oa hao; thato ea hao e etsoe lefats̆eng, yualeka, ha e etsoa leholimong; u re fe kayeno bohobe bar rōna ba tsatsi le leng le le leng; u re ts̆uarele melato ea rōna, yualeka ha re ts̆uarela ba nang le melato ho rōna; u se ke ua re isa molekong; u mpe u re loele ho e mobe; hobane ’muso ke oa hao, le matla, le khanya ka ho sa feleng. Amen


Swahili. (East Africa.)

(Mombasa.)

بَابَ جِنَ لَاكُ نَلِتَكَاتِ ❊ وُفَوُمِ وَاكُ نَوُجِ ❊ نَيَاوِ مَبِنْزِ يَاكُ كَمَ يَلِفْيُو بِغُوْنِ خَجُوُ يَنْتِ يَوِ فِفْيُو ❊ تُبِ كِلَّ سِكُ شَكُوْلَ شِيَتُ شَكُتُتُوْشَ ❊ بَوِ تُسَمِحِ مَكُوْسَ يِتُ كَمَ تُمْسِمِحِفْيُو كِلَّ تُمُوِيَاءِ ❊ نَوِ وُسِتُبِلِيْكِ كَتِكَ كُجَدِبِوَ تُوُكُوِ نَوُوُفُ


Baba, jina lako na litakate. Ufaume wako na uje. Na yawe mapenzi yako, kama yalivyo mbinguni na juu ya nṯ’i yawe vivyo. Tupe killa siku chakula chetu cha kutut̤osha. Nawe tusamehe makosa yetu, kama naswi tumsamehevyo killa tumwiae. Nawe usitu-peleke katika kujari-biwa tuokoe na uovu.