Page:The Lord’s prayer in five hundred languages.pdf/117

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has not been proofread.

IN FIVE HUNDRED LANGUAGES.

MAMBWE. See KIMAMBWE.


MANCHU.

ᠠᠪᡴᠠ ᡩᡝ ᠪᡳᠰᡳᡵᡝ ᠮᡠᠰᡝᡳ ᠠᠮᠠ᠈ ᠠᠮᠠ ᡳ
ᠴᠣᠯᠣ ᡤᡳᠩᡤᡠᠯᡝᠮᡝ ᡨᡠᡴᡳᠶᠠᡴᡳᠨᡳ᠈ ᠠᠮᠠ ᡳ ᡤᡠᡵᡠᠨ
ᡝᠩᡤᡝᠯᡝᠨᠴᡳᡴᡳᠨᡳ᠈ ᠠᠮᠠ ᡳ ᡥᡝᠰᡝ ᠠᠪᡴᠠ ᡩᡝ
ᠶᠠᠪᡠᠪᡠᡵᡝ ᠰᠣᠩᡴᠣᡳ ᠨᠠ ᡩᡝ ᠶᠠᠪᡠᠪᡠᡴᡳᠨᡳ᠈ ᠮᡝᠨᡳ
ᡳᠨᡝᠩᡤᡳᡩᠠᡵᡳ ᠪᠠᡳᡨᠠᠯᠠᡵᠠ ᠵᡝᠮᡝᠩᡤᡝ ᠪᡝ ᡝᠨᡝᠩᡤᡳ
ᠮᡝᠨᡩᡝ ᡴᠠᠩᠨᠠᡵᠠ᠈ ᠮᡝᠨᡩᡝ ᡝᡩᡝᠯᡝᡤᡝ ᡠᡵᠰᡝ ᠪᡝ
ᠮᡝᠨᡳ ᡤᡠᠸᡝᠪᡠᡵᡝ ᠪᡝ ᡨᡠᠸᠠᠮᡝ᠈ ᠮᡝᠨᡳ ᠠᠮᠠ ᡩᡝ
ᡝᡩᡝᠯᡝᡥᡝ ᠪᠠᠪᡝ ᡤᡠᠸᡝᠪᡠᡵᡝ᠈ ᠮᡝᠮᠪᡝ ᡝᠨᡩᡝᠪᡠᡵᡝ
ᠪᠠᡩᡝ ᡳᠰᡳᠪᡠᡵᠠᡴᡡ᠈ ᡝᠯᡝᠮᠠᠩᡤᠠ ᡝᡥᡝ ᠴᡳ
ᡠᡴᠰᠠᠯᠠᡵᠠ ᠪᡝ ᠪᠠᡳᡵᡝᠩᡤᡝ᠈ ᠴᠣᡥᠣᠮᡝ ᡤᡠᡵᡠᠨ᠈
ᡨᠣᠣᠰᡝ᠈ ᡨᡝᠨ ᡳ ᡩᡝᡵᡝᠩᡤᡝ ᡝᠨᡨᡝᡥᡝᠮᡝ ᠠᠮᠠ
ᡩᡝ ᠪᠠᡳ ᠰᡝᡵᡝ ᡨᡠᡵᡤᡠᠨ᠈ ᠠᠮᡝᠩ᠈


Appia de bishire meni Amah bi, sini Jebu en duringe iletulebure bo baimbi; sini Shesi be Apia de jaburenge inu jemu adali jabure bo baimbi; enengi baitalara dseku bo enengi minde bure bo baimbi; min de beïdun aracha ursse bo bu guobure bo dachams, bi sinwde aracha beïdun bo inu guobore bo baimbi; mimwo jarkara eche bade lifaburaku obuse bo baimbi; mimwo dalimo karmafi eche zi dshailabure bo baimbi. Amen.


MANDARIN

Northern = Pekingese, Southern = Nanking, qq.v.

97