Page:Teatro - Achille Torelli.djvu/99

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has not been proofread.
— 83 —

tornato a beni?! E sempe attuorno a moglierema rociolca! E sempe mio ciù ciù, uno ciù ciù!

Tanielix>. Donna Matalè, ve vaso ’c mane.

Matalena. Uh, bello mio! Taniello mio! Quanto me fa pia" cere ’e le vede!

Mariano. L’aggio sceppà ’o capone ’a coppa a ’o cappielld

Matalena (a Mariano). E pecchè m’ aje rotte ’e teste?

Mariano. Donna Matalè, che vuiite? Mo me facite sfastedià c bonasera!

Matalena. Neh, tu comme lc sfasrtidie ampressa! Saje che faggio a dì? Mogliereta t’ha trovata na macchia dint’a l’uccrliio senistro!

Marino. ’Na macchia? F tengo ’na macchia?!

Matalena. Sì, tiene ’a macchia gialla dint’ a l’uocchio. E quanno ’na mogliera trova le macchie a ’o marito è no brutto segno! Da che conosco a maritemo mio, non l’aggio trovata maje na macchia, a nisciuno pizzo! E so’ trentaseje anne, ’o saje? Tu t’ ’o mierete!

Mariano. Me mereto na macchia gialla dint’ a n’ uocchio?

Matalena. Piccerè dateme ’a cazetta, ca senza fa’ niente non me fido ’e sta’!... (S%assetta).

Mariano, (a Teresa) Neh, scusate, se potarria sapè c’ata scopert’avite fatta ncuoll’a me?

Teresa. Che scoperta? Tu a chi assigne? Chi te vo’ vedè? Chi te vo’ sentì?

Mariano. Tengo ’a macchia, ovè? Aje ragione!

Martino (Mbrosinianno). E comme non me n’addonaje? M’hanno vennuto ’o cavallo c’ ’a coda a levatora? E io che figura nce faccio?

Mariano. Io jesciarria p/izzo! Gomme? N’uocchio comm’a ’o mio tene ’a macchia? E’ ni possibile! I’ non ce credo!

Martino. E io manco! Quant’è ber’a jornata ch’è ogge!

Matalena (a Taniello). Mammeta è contenta che si passato caporale?

Taniello. Cioè, furiere maggiore.

Matalena. Fatte ccà... Famme vedè. Tè, mammeta se vede a no figlio comm’ a chisto nnanze, bello, gruosso, ammartenato: co no cappiello a penne, co ’e tagliarelle, no bello carofano russo mpietto...

Mariano. Sango d’ ’a colonna! E chisto è nzignale! No carofano russo int’ a ’o libro ’e moglierema, e n’ carofano russo mpiett’a sto fellapane! Ah! mannaggia!

Matalena. E’ na sodisfazione, over’ è viate a chelle mamme!

Taniello (a Teresa). Chella povera Catarina! Ah comme ’ ’ è arredotta 1

Teresa. Aje visto?

Taniello. Vuje sapite si i’ ’a voleva bene! Vuje ’o sapite, Terè, ca io co buie me veneva a sfoca quann’ess’era zetella.