Page:Progreso - 3a yaro.pdf/174

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread.
144
PROGRESO

esas egale internaciona, pro ke ol esas min longa por la derivaji, e ke ol trovesas en multa kompozaji tre konocata (hidro‑, sero‑, elektro-terapio).

Tribo [D] D. Trieb, Schössling, Spross ; E. shoot, sprout ; F. pousse (d’arbre) ; I. messa, gettata, rampollo ; S. brote, retono, renuevo. — Radiko-tribo D. Wurzel­schössling ; E. sucker ; F. drageon ; I. rimessiticcio, pollone ; S. retoño, follon.

Trombo [FIS] D. Wettersäule ; E. water-spout ; F. trombe ; I. tromba ; S. trompa.

Tubulo [FS] D. Rohransatz ; E. flanged socket ; F. tubulure ; I. bocchetta ; S. tubuladura.

Vakuometro [DFIRS] D. Vakuum­meter ; E. vacuum gauge ; F. vacuomètre ; I. vuotometro, vacuometro ; R. vakuummetr ; S. vacuometro, indicador de vacio.

Vanto [DR] D. Wandtau, Haltseil ; E. shroud ; F. hauban ; I. sarte, sartie, sarchie ; R. vanta ; S. obenque ; Ned. : want[1].

Varango [DFS] D. Bodenwrange ; E. floor ; F. varangue ; I. madiere ; R. flortimbers ; S. varenga. — Varango esas plu facile pronuncebla por multa populi kam vrango.

Vulkanizar [DEFIRS] D. vulkanisieren ; E. vulcanize ; F. vulcaniser ; I. vulcanizzare ; R. vulkani­zirovaty ; S. vulcanizar. — Ni adoptis la radiko volkan specale por ne kolizionar kun vulkanizar, tute internaciona.

Pri la feminalo.

Me ne povas aprobar la feminala vorti : virino, patrino, fratino. Por ica vorti, segun me, esas vere necesa altra nuva radiki. Ta tri radiki ja existas en DEFIRS.

Me certe admisas volunte la vorti feminala derivata quale : Avino, onklino, kuzino, nevino ; bovino, hundino, kaprino, sed la vorti : virino, patrino, fratino, tro malkonvenas e maldecas a la nobleso di la koncepto ed anke a l’internacioneso di ca vorti.

Pro quo lor ni ne dicas anke maslino de maslo e celibino de celibo, sed vice, e tre juste, ni dicas maslo e femino, celibo e damzelo ?

Me propozas do a l’Akademio la nuva vorti : damo, matro, soro vice : virino, patrino, fratino.

F. Vignola.

Rimarko. — La korelativo di maslo esas femino. Celibino existas ; damzelo esas nur titolo di politeso analoga a sioro, siorino. La propozita damo (qua havas ja altra senco en Ido) semblas equivalar siorino plu juste kam virino. Cetere, se on admisus specala

  1. Ica radiko havis en Esp. la senco tute neutila ed arbitriala di vana (o di frivola) ; ni trovas por ol uzo multe plu utila, sen respekto por la Fundamento (« adjuntez, ne chanjez ! »).