Page:Progreso - 1a yaro.pdf/633

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread.
619
KORESPONDO

« La nuva Esperanto kontenas granda nombro de latina radiki, sed ta latina radiki esas « vivanta » ed uzata en la moderna lingui : vin (D. Wein), fenestr (D. Fenster), keler (D. Keller, F. cellier, L. cellarium). » Ta exempli montras tre bone ke latina radiki existas en la max antiqua germana vortaro, e quante esas maljusta opozar la germana radiki a le latina.


KORESPONDO
Diversa questioni.

1. Mankas en Ido importanta radiko pel, kun la signifiko quan ol havas en Esperanto. Ta signifiko esas vere internaciona : ol trovesas en E., F., S. ed I., ed en multa formi (impel, expel, compel, dispel). On ne povas vicigar ol per la radiko puls, quale on penas en la Kompleta Lernolibro por Esperantistoj de Anton Waltisbühl, ube mi trovas en la vortaro peli (ek) pulsar. Nam en la International-English Dictionary on uzas, ed juste, puls por tradukar pulsate, pouls (F.). pulsare (I.), pulsar (S.) Mi do propozas la radiko pel kun sa malnuva signifiko. Vice pel signifikanta skin (A.), peau (F.), on devas uzar la Esperantan haut, e skandinava hud, huid.

2. Anke mi propozas vicigar la radiko aston per nuva radiko marvel. Aston ne esas bone selektita : ol trovesas nur en la angla astonish ed la franca étonner. Marvel esas pli internaciona ed pli bonsona : ol trovesas en la E. to marvel, S. maravillarse, I. maraviglarse, ed en la F. adjektivo merveilleux. Rimarkez ke marvelar esos netransitiva verbo egalanta la pasiva : astonesar.

3. On devas vicigar y en yuna per la litero j. La grafismo ed la internacioneso postulas ton. Rilate jun vice yun mi havas miaflanke E. junior, F. jeune, S. joven ; kontraflanke on havas E. young, D. jung. Sed rimarkez ke mem en ci lasta la radiko ne esas yun sed yung. On do devas selektar o jun o yung. Persone mi preferas la unesma.

4. On devas anke vicigar y per j en yuro pro sama kauzi : vidu E. jurist, S. jurista, F. juriste. La sama radiko skribata kun j trovesas en multa radiki en ta lingui : exemple, jurisprudence, jurisdiction, juridical. Jurar kun la franca signifiko jurer esas min internaciona : ol devas vicesar da jurmentar, F. jurement. Mi do propozas : juro vice yuro, ed jurmentar vice jurar. Por la E. juri F. jury, mi propozas la preske internaciona radiko.