Page:Macovei-Dictionario Encyclopedic de Interlingua-3 de 4.pdf/288

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has not been proofread.

un arditura, un abscesso: - profunde, - aperte, - curabile, - sanguinante, - contuse, - superficial, labio de un - , incisar un - , mundificar un - , poner le digito super le - , trovaremente ubi es le mal. Fig. Pena, affliction: - del corde; flagello: le dece -s de Egypto, - de locustas, - de ranas, le - del alcoholic. De hic: plagar.

plagal {adj} (gr. plagios, oblic) Mus. - cadentia (ned. plagaal).

plagar {v} Vulnerar, ferir.

plagia(-aja) {s} (it. plaggia) Sur le bordo del mar, extension platte coperite de sablo o de calculos: le - de arena/sablo, - lacustre, - litoral/de mar, - de scolios, - de/por nudistas, - deserte/ solitari, vita de - , modo de - , vestimentos de - , cappello de - , sacco de - , stand/barraca de - , cabana de - , carretta de - , vista/scena de -, bon tempore de - , ir al - .

plagiar {v} Piliar de obra del altere: - un autor.

plagiario {s} (lat. plagiarius) Autor qui da como le sue lo que illa ha prendite del altere.

plagiato {s} (lat. plagium) Vendita de sclavos appertinente al altere; action de plagiar: committer - , denunciar un - .

plagio {s} Plagiato; committer - ; etiam caso de plagiato. De hic:; plagiario; plagiar-plagiato.

+ plagioclase {s} (gr. plagios, oblic, e klasis, ruptura) Miner. Petras de campo continente calcium e sodium.

+ plagiogeotropismo {s} Biol. (ned. plagiogeotropisme).

+ plagiotropismo {s} Biol. (ned. plagiotropisse).

plaid {s} (parola angl. ) Mantello a quadratos del scotos; copertura de viage a quadratos.

+ plaidar {v} Jur. Plaitar.

+ plaitar {v} Jur. (de plaid, lat. placitum) Lo que es conforme al voluntate; contestar in justitia: ruinar se a - ; defender su causa o lo un parte ante le judices: le advocato ha ben plaitate.

plan {adj} Platte; clar, evidente, simple, facilemente comprensibile; pauco attractive: geometria - , superficie - , vitro - , talon - ; compre(hen)sibile, intelligibile De hic: planar, planator; applanar &; explanar &; planimetro etc., planispherio etc.; plano &, plana.

plana (I) {s} Plano, instrumento por lisiar, applatar etc.; utensile a lamina concave o taliate oblicamente, munite de duo manicas por facer tenue le pecias de ligno; - de mano, - de placage, - de cornice, - a/de cannellar, ferro de - ; trulla.

plana (II) {s} Campo aperte: - basse, - hergose, - alluvial, - costari, - aride, - extense, - fertile. Fig. Claritate, sinceritate, simplitate.

planar (I) {v} Representar per mappa, diagramma etc.; pensar secundo plano etc. Lisiar, applattar martello- a/de - , machina a/de - , - plancas, plancas non planate.

planar (III) {v} Esser suspendite, flottar in le aere. Aeronaut: Glissar, planar: volo planate, le aquila plana super su alas. De hic: planator; aeroplano etc.

+ planarias {spl} Zool. Vermes platte non annelate de aqua dulce a poter de regeneration multo developpate (classe del turbellaries).

planator (I) {s} Uno qui o lo que plana o glissa.

planator (II) {s} Aeronaut. Avion sin motor: le - es usate sive qua medio de transporto, sive qua apparato sportive: pilota de - .

planca {s} (lat. plancus, que ha le pedo platto) Pecia de ligno serrate al longe, satis large e pauco spisse; insablamento, sicca, rayon - , a vela/de surfing/de resacca, - de designo, - de lecto a /de repassar, - a lavar, - de libros, - rugose, clausura/barriera de -s, pariete de -s; - (a leger) (ned. leg/boeken) plank De hic: planchetta.

planch- {vide} planca.

planchetta {s} Parve planca, parve tabula por levar le planos: - de