Page:Macovei-Dictionario Encyclopedic de Interlingua-2 de 4.pdf/199

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has not been proofread.

grado (I) {s} (lat. gradus) Cata scalon de un hierarchia: -s de un scala, -s del scala social; rango, nivello, stadio;. Gramm. -s de comparation: - positive/comparative/superlative, in le mesme - , in certe - , in major - , in minor - , a un alte - , - de duressa, - de parentato, - alcoholic/de alcohol, - de punition, equation del secunde - , - de urbanisation; - Celsius, angulo de 30 -s, - de latitude, - de longitude, Mil. etc. Grado, rango: - de doctor, - de officiero, - academic/universitari, - de bacalaureato. Syn. Dignitate rango. De hic: gradual-gradualitate; graduar-graduation, graduate-graduator, graduate-graduato; graduation; degradar &; centigrade etc.

grado(II) {s} Voluntate, senso; de bon - , de mal - , de bon o de mal - , a - (ned. naar welgevallen....). De hic: agradar-agradamento, agradabile, disagradar-disagradabile; malgrado etc.

gradu- {vide} grado (I).

gradual {adj} Que va per grado, progressivemente, graduate: differentia - , transition - , augmentation -.

+ gradual {s} Belgio. Qui es titular de un diploma de graduate.

gradualitate {s} Qualitate de esser gradual.

graduar {v} (del lat. gradus, grado) Divider in grados: - un thermometro. Mil. Avantiar, promover in grado. Fig. Augmentar per grados, - le difficultates.

graduate {adj} Dividito in grados: thermometro - , scala - , vitro/tubo - , cylindro - , cuppa - , bottilia - , arco - . Que va progressivemente: exercitios - .

graduation {s} Action de graduar. Determination e realisation de un instrumento de mesura o de localisation. Mil. Avantiamento, promotion in grado. Per ext. Insimul del -es.

graduato {s} Uno qui ha recipite un grado academic o professional. Tassa, tubo graduate por mesuration. Mil. De un grado inferior al officiero.

graduator {s} Celle qui gradua.

graffar {s} Hort. Facer un graffo: - un pomiero: cultello a/de - . Med. Transplantar texitos, organos: - un ren.

graffator {s} Hort. Celle qui graffa; medico qui realisa un transplanto.

+ graffiti {spl} (parola ital.) Inscription, designo grattate a mano sur un muro.

graffo {s} (lat. graphium, sugula in senso fig. ) Oculo, branca o button, distaccate de un planta por esser insertate sur un altere appellate subjecto. Med. Transplantation: - de organo, - del corde, - del cornea, - del pelle, - epidermic, - ossose De hic: graffar-graffator

gral {s} Sancte Gral vide Gra(a)l.

+ gralla {s} Pedes longe de ligno: ir a/con -s.

+ grallar {v} ir a/con grallas, parlante del respective ave.

+ grallator {s} Que iva con grallas: ave - .

+ gramin(ac)eas {spl} Bot. Multo importante familia de plantas monocotyledonate a spicas de flores pauco visibile, a fructos farinose reducite a granos (caryopses -opsis) e al porto herbacee, comprendente le cereales, le herbas del pratos, del steppas e del savannas, le bambus, le canna a sucro.

+ graminacea {s} Biol. Del graminaceas.

+ graminee {adj} Graminacee: stellaria - .

+ graminologia {s} Studio del graminaceas.

gramma {s} (gr. gramma, parve peso) Unitate de mesura del systema C. G. S. (symb. g) e representante sensibilemente le massa de un centimetro cubic de aqua pur a 4° C. De hic: centigramma etc.; kilogramma etc.

-gramma (-ma/-mat-) {s} (apparente in derivatos e compositos) –gram. De hic: grammatic; grammatico; grammatica-grammatical; cablogramma etc.; ideogramma etc., roentgenogramma etc.; barogramma etc.; cryptogramma etc.; parallelogramma etc.; telegramma etc.

grammatic {adj} Grammatical: error/falta - .

grammatica {s} (lat. grammatica) Scientia del linguage parlate o scripte: - scholar, - stilistic, - functional, - contrastive, - descriptive