Page:Macovei-Dictionario Encyclopedic de Interlingua-2 de 4.pdf/188

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has not been proofread.

gestar {v} Esser gravide. De hic: gestation; gestator

gestation {s} (del lat. gestare) Stato de un femina de mammifero que porta su fructo. (Presso le femina del homine le gestation se appella etiam graviditate. Fig. Tempore de elaboration de un obra del spirito: le - de un piece de theatro, durata/duration del - , in –

gestatori {adj} (del lat. gestare, portar) Que servi a portar: sede - .

gesticular {v} (lat. gesticulari) Facer multe gestos. De hic: gesticulation; gesticulator

gesticulation {s} Action de gesticular

gesticulator {s} Qui gesticula.

gestion {s} (lat. gestio) Action de gerer; administration: - autonome, - de fortuna, - economic, function de , instituto de - , costos de - , forma de - , mal - .

gesto {s} (lat. gestus) Movimento del corpore, del mano, del bracio, linguage de -s, - generose -, habitual/accostumate, - eloquente/evocatori/expressive, - admirative/de admiration, - evasive -s theatral, parlar per -s. De hic: gesticular &

+ gestor {s} Administrator.

+ gestual {adj} Con gestos; linguage - .

Gethsemani {spr} Jardin presso Jerusalem, al pede del monte del Oliv. ubi Jesus Christo era prendita e arrestate avante su Passion.

+ getter {s} (parola angl. ) Substantia utilisate in un tubo electronic por perfectionar ibi le vacuo,

geyser {s} (parola angl. facite prestar se al islandese) Fonte thermal, sortiente impetuosemente e intermittente que lancea in le aere fasces de aqua bulliente e que accumula alicun vices in terrassas grandiose le materias mineral del qual le aqua era cargate; - de banio.

gezantschapssecretaris {s} Secretario de legation.

+ Ghana {spr} anc. Cote del l‘Or in angl. Gold Coast, stato del Africa occidental, membro del Commonweals, capital Accra, porto al Atlantico.

+ ghanaian {adj} De Ghana, ghanese.

+ ghanaiano {s} Habitante. de Ghana.

+ ghanese {s} Ghanaiano.

+ ghanese {adj} Ghanaian.

ghetto (go t-) {s} (parola ital.) Olim, quartiero de un urbe ubi le hebreos era tenite de resider.

ghibellin (ga-) {s} (parol ital.) Hist. Le faction ghibellin. De hic: ghibellino

ghibellino (ga-) {s} (parola ital.) Hist. Nomine donate, in Italia, a partisanos del imperatores roman germanic, per opposition al guelfos partisanos del panno e del independentia del Italia.

+ ghost-writer {s} (carola angl.) Persona qui scribe, signa por altere.

+ gibbiflor {s} Bot. (ned. met bolle of bultige bloemen)

gibbo {s} Spissor anormal del dorso e del pectore; protuberantia natura a alicun animales: le - del dromaderio. De hic: gibbose-gibbositate

+ gibbon {s} (parola de un lingua de India) Simia sin cauda de India e de Malaysia, appendente con agilitate al arbores gratias a su bracios multo longe,

gibbose {adj} Con gibbo.

gibbositate {s} (del lat. gibbosus) Gibbo.

+ gibboso {s} Animal gibbose?

Gibraltar {spr} Stricto inter Hispania e Marocco. Uniente le Mediterraneo con le Atlantico (15 km. de largor, 450 m de profundo); urbe possession britannic, situate sur un parve peninsula in le extremitate del sud del peninsula Iberic: stricto de - , rocca de - .

+ giga-giga- {prefixo} (mille million)

gigametro {s} Mille metros? (ned. gigameter)

gigante {s} (del gr. gigas) Persona, animal, vegetal etc., que excede multo le talia ordinari: passo de - , avantiar a passos de - , lucta inter gigantes, populo de -s, racia de -s, stella de -s, -s del bosco