5 Uling iti akikilala yu nang lubus, king ninumang makipangatawan king a na asawa at taung makasumami o tanng maimut, a iti sasamba ya karing anito, ala yang mana nanuman king kaarian nang Cristo at ning Dios.
6 Ninurman e na ko sa pamirayatnan king amanung alang kabaldugan uli na pin ning bague a iti daratang ing mus na ning Dios karing anak ning kapanalangsangan.
7 E ko pin sa makialam karela;
8 aling king misan a panaun dalamdum kaya, dapot ngeni sulu kayu king Guina: lumakad kong anting anak ning sulu,
9 (uling ing bunga na ning sulu lubus a kayapan at kabanalan at katutuan),
10 usisan yo ing kaburian na ning Guinu,
11 at a ko makiabe king alang pakinabang a dapat ning dalumdum, nung e bagkus pangamanuan yu la;
12 uling ing bague a depatan da king liim sabyan man makarine.
13 Dapot ing keganaganang mipangamannan, pakilala na ning sulu, uling ing sulu ya ing pasala king keganagana.
14 King uli na niti masasabi :
- ¡Mignising ka ikang matudtud,
- at talakad ka libutad ding inete,
- at pasalan na kang Cristo 1
15 Lawan yu ping miamassmas ing kekong panlakad; e anting mangmang, nung a anting mangabiasa. ;
16 samantalan yu ing panann king mayap a dapat uling ding aldo mangarawak la.
17 King uli an niti ko sa mangmang, nung e talastasan ya nung isana ing kaburian na ning Guinu.
18 At a ko pailasing king alak, a kaniti ating kasiran, nung e bagkus, magpakatmti ko sa king Espíritu ;
19 mipapagsalita kaya karing salmos ampon himnos at dalit a makaingguil king espíritu, gumala kaya at dapat kaparian king kekong pusu king Guinu;
20 pasalamat kayu kapilan man; king kaganaganang bague, king laguiu na ning Guinu tang Jesu-Cristo, king Dios at Ibpa tamu;
21 pasakop kayu ing metung at motung king takut king Dios.