23 a iti ya ing katawan na, ing kaganapan Nitang pakat- muan na ing sabla king sabla.
2AT ikayu dininan na kong bie, kanitang mete kayu king
kapanalangsangan at king kasalanan;
2 a tintunan yu king nisan a panaun, agpang king kaugalian na niting yatu, agpang king principi na ning kayupayan na ning angin, espíritung ngeni darapat karing anak ning kapanalangsangan:
3 king libutad da deti itangan king misan a panann mabibie tamu nu naman king kabulukan na ning laman, kekatang pamintuan ing nasa ning laman at kaisipan; at katutubu tamn ing anak na katamu ning nua, antimu naman ding aliwa.
4 Makanyan man ing Dios, pablasang mabandi ya king pakalulu, ali na ning maragul nang lugud & ligud na kekatamu,
5 king bistamang mete tana king kekatang kapanalang. sangan, binyayan na katamu a kayabe nang Cristo (king uli na ning kalam mikabus kayu),
6 at telakad na katamung kayaba na, at pepaluklukan na katamung kayabe na karing banwa, kang Cristo Jesus;
7 bang king panaun a daratang ipabalu na ing maragul nang pibandian ning keang kalam, king koang kayapan kekatama kang Jesu-Cristo.
8 Uling king kalam makakabus kayu, king pamamilatan na ning kasalpantayanan; at iti e ibat kekayu murin, ‹ nung e kalam na ning Dios:
9 e king uli ra ding dapat, bang ninuman a ya magmarangal.
10 Uling lelang na katamu, a melalang kang Cristo Jesús dikil karing mayap a dapat, a deti ing Dios sidya na nang minuna, bang lumakad ta kareti.
11 King uli na niti, ganakan yu a king misan a panaun ikayu, gentiles kayu king laman, a mayayaus e king pangatuli ali na nitang mayayaus king pangatuli (king laman at megawa king gamat);
12 ganakan yu, ngaku, a king panaun a ita ala kong Cristo, at makakawani kayu kig pangatan Israel, at aliwa kong balayan tungkul king pitandanan king pangaku; ala ko ping kapanaligan, at ala kong Dios king, yatu.