Jump to content

Page:Historia da Paixão de Christo e taboa dos parentescos em lingua tupi.pdf/17

From Wikisource
This page has been proofread.

XIII

com o Vocabulario (hespanhol-tupi), do qual havia o dito P. Paulo Restivo feito uma 2ª edição, addicionada, no mesmo povo de Santa Maria Mayor, não em 1724, com a Arte (como escrevemos algures), mas sim dois annos antes, em 1722, em um volume de 589 pág. in-4º, cujo titulo é o seguinte:

 

Vocabulario || de || La Lengua Guarani || com-
puesto
|| Por el Padre Antonio Ruiz || de la com-
pañia de
|| Jesus || Revisto y Augmentado || Por otro religioso de la misma|| Compañia || En el Pueblo de S. Maria || La Mayor || El año de

MDCCXXII =

 

Nas primeiras duas paginas as licenças e advertencias. O Vocabulario começa na página 3, e acaba na 589 com o vocabulo Zurdo (um dos accrescentados), e segue: Aqui acabo este vocabulario, y realmente con mano zurda, dexando al que tubiere mas des-
treza el corrigirlo, para ayuda de los princi-
piantes, á maior gloria de Dios, de su Santissi-
ma madre, y bien destas almas.
Laus Deo.

Ao lado dos riquissimos e extensos dic-
cionarios do P. Ruiz de Montoya, ficam a