Page:Hærramek ja bæsstamek Jesus Kristus ođđa Testament.pdf/301

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread.
4. Kap.
293
Evangelium.

čokke aǥalaš ællemi; vai oftanaǥa soi illodifčiga, sikke son, gutte gilvva, ja lagjijægje.

37 Dastgo dago læ dat sadne duot, nubbe læ, gutte gilvva, ja nubbe læ, gutte lagje.

38 Mon vuolgatim din lagjit, maid di æppet læk barggam; ærrasak læk barggam, ja di læppet sin bargo ala boattam.

39 Mutto ædnag dam gavpug Samaritanalaǯain ossku su ala nisson sane ditti, gutte duođašti: son celki munji buok, maid mon læm dakkam.

40 Go dal Samaritanalaǯak su lusa botte, de si rokkadalle sust sin lut orrot; ja guoft bæive son ori dast.

41 Ja ædnag æmbo ossku su sarne ditti.

42 Ja si celkke nissoni: æp mi dal šat osko du sarne ditti; dastgo ješ mi læp gullam ja diettep, dat duođairakkan læ dat mailme bæsste, Kristus.

43 Mutto guoft bæive gæčest de vulgi son dast, ja manai Galilæai.

44 Dastgo Jesus ješ duođašti, atte prophet i gudnest adnujuvu vanhemides ædnamest.

45 Go Galilæai bođı, de valdde Galilæalaǯak su vuosstai, guđek oaidnam legje, maid son bas­sen Jerusalamest dakkam læi; dastgo si maida legje bajasmannam basi varas.

46 De bođi fastain Jesus Kanai Galilæa sist, gost čace son vidnen dakkam læi. Ja muttom gonagas olbmai dast læi, gæn bardne buocai Kapernaumest.

47 Go dat gulai Jesus boattam læi Judæast Galilæai, de manai son su lusa, ja rokkadallai sust