27 De muttomak Saddusæalaǯain, — guđek bajasčuoǯǯelæme biettalek — botte su lusa, ja sust jerre, ja celkke:
28 Oapatægje! Moses migjidi čali, jos gænge velj, gæst akka læ, jabma, ja mannatæbmen jabma, de galgga su velj su akka valddet, ja siebman velljasis čuoǯǯaldattet.
29 De dal legje dast čiečča veljak, ja vuostas valdi akka, ja jami mannatæbmen.
30 Ja nubbe valdi akka; son maida mannatæbmen jami.
31 Ja goalmad valdi su; ja nuft buok čiečča; æi sist læm manak, ja si jabme.
32 Mutto maŋemusta sin buokain jami maida nisson.
33 Bajasčuoǯǯelæme dillest nabbo dalle, gæn akka sin gaskast galgga son dalle læt? dastgo buok čiečča adne su akkan.
34 Ja Jesus vastedi, ja sigjidi celki: dam mailme manak naittaladdek, ja naittujek;
35 mutto si, guđek dokkalaǯǯan adnujek dom ilbmai særvolaǯǯan dakkujuvvut, ja jabmi bajasčuoǯǯelæbmai, æi si naittusi valde, æige naittujuvu,
36 dastgo æi si mate šat æmbo jabmet; dastgo engeli lakkasaǯak ja Ibmel manak si læk, dastgo bajasčuoǯǯelæme manak si læk.
37 Mutto atte jabmek bajasboftujuvvujek, læ maida Moses dieđatam muittalusastes basstelis lanjai botto birra, go son goččo hærra: Abraham Ibmel, ja Isak Ibmel, ja Jakob Ibmel.
38 Mutto i son læk jabmi Ibmel, mutto ælle