nga ang kaisipan kadaghan gamitah bahin sa gibuhat ni
Pablo; ug ang pagtan-aw ngadtoh sa layó ni Tomás tin-aw,
hataás úg layug, ug gigamit sa masubsub. Ang katapusang
panig-ingnan mausáb pag-ingón: Si Tomás nagbatóg
panglantaw nga taás.
Busah ang mga pulung: panghuna-huna, pang-isip, panglantaw, panglungsud, pangmando, pangbuhat, pangluto, panglawas, etc.;-tungúd ug gikan sa giasoy nang kahulugan sa "pang....", nagkahulugag usáh ka batasan, ug unyá usáh ka naandang paagih sa gihisgután nang mga kalihokan. Sa ingón niana, ang panghuna-huna maóy usáh ka naandang paagih kun sistema sa huna-huna; ang pang-isip, usáh ka sistema sa pag-isip; ang panglantaw, usáh ka sistema o paagih sa pagtan-aw sa unahan; ang panglungsud; usáñ ka sistema sa paghimoh úg pagpalipang úg lungsud; pangmando, usáh ka naandang paagih sa pagmando; pangbuhat, usáh ka naandang paagih sa pagbuhat; pangluto, sistema sa pagluto; ug panglawas, sistema sa pag-atimán sa lawas.
Dinhá nianang mga pulungah ug sa ubán pa nga walá dinhíh mahilakip, wala yatakih ang mga lintunganayng kahulugan sa mga iglalanggikit, hinonoah gipalipang lamang silah ngadtoh sa mga sangputanan nga subay gayúd sa ilang mga kinaiyah; kinaiyah nga ilang gibatonán sukád sa sinugdan, apán kinaiyah nga dili patay, hinonoah buhi, samah ka buhi sa dila nga naggamit kanilah. Bantayan lamang nato nga ning pagpatubo ug pagpalambo sa atong pinulungan, ngá dili nato biyaan ang kinaiyang lintunganay niyah, nga maóh ang pagka agglutinative o pagkamadinugtongdugtong, arón dili magțualih ug malubug ang atong pagsabút ug ingón man ang atong gramatiká.
Ang kahulugan sa "pagpang..." masayóng sabton. Siyáh linangkub gikan sa "pag" ug sa "pang"; ug sa ingón niana ang "pagpang..." nagpailáh nga "ngadtoh, dinhá sa pang.... o sa naandang paagih sa paglihok. Ex.