nga kaso. Dili gayúd siláh tugbang sa inpinitibo sa mga
Oropanhon.
Labut pa ang: "ayuhah pagbuhat, buhatah pag-ayoh"; - maingón kahá nilah nga verbal nouns, kay daw sibo man siláh niinih: "Ang pagbuhat ayuhah, ang pag-ayoh buhatah.' Apán dili siláh verbal nouns ni inpinítibo; mga adberbyo hinoon. Niay dili nilah mausáb nganhá nianang ilah nga verbal nouns: "lingkud pagdali, dalí paglingkud."
Mga adberbyo gihapon, ug silah dili supak sa kahulugang gisaysay didtoh sa sinugdan ning Uluhanah; kay maingón ta man siláh nga: ang bukág ayuhah dinhá gayúd nga ikaw nagabuhat kaniyah, o ang bukág buhatah dinhá gayúd sa kahimtang nga maayoh; lingkud dinhá sa paaging dalí, o dalí dinhá sa kalihokang gitawág "lingkud".
Dayag nga walá ilakíp dinhih ang "pag" nga igkukuyug. Siyah gilangkub gikan sa "pa úg", ug tuah hisgutih sa luhan XXII, ubús sa bahin: ang "sa" ug ang "úg". Kiníng gihisgután karón iglalanggikit.
Ang "panag..." gamiton, kon daghan ang nanagbuhat. Dili hinoon siyáh lagmit nga gawion; labing maayoh nga ang "pag" lay gamiton, o ang "pang...." ba. Ex. gr.: "Dinhá sa ilang panagsabut, ilang gikaoyonan ang paggahig salapí alang sa mga kabús; ang panagbuligáy, makaayoh." Sa laing paagih: "Dihá gyud sa kalihokang gitawag kasabutan nilah, ilang gioyonan ---; ang kalihokang gitawag binuligáy sa uság usáh, makaayoh.
Apán ang "pang..." walá magkinahanglan nga ang nagbuhat daghan, igo na nga daghan ang kalihokan sa usáh ug maoráng suheto arón siyah magamit. Pananglitan: "sa akong panghuna-huna, labing maayoh ang "paglikȧy; sa pang-isip, pang-isip ni Pedro, si Pablo sad-an; si Tomás taás úg panglantaw." Dinhíh ang mga tagbuhat tagsaráh, singulár; apán ang ilang kalihokan daghan, ginabalikbalik suhd sa usáh ka matang. Gipasabút nilah nga ang huna-huna ginabalikbalik, kadaghan palandongah;