богатырь | 109 |
— Месть пупорят, арды лии сокол? Тяса ули оцязоронь цёра—богатырь. Минь люпштасаськ сонь кода карунь.
А богатырсь каршезонза отвечай:
— Тят фаленда, нечистай сила. Дай васенда тюрьхтяма.
Лиссть каршек тюрема. Кафксть яфодсь богатырсь байдеконц мархта, и вейхкса прянза куйть ляцсть.
Прдазень прянзон, пондонц седть алу, а алашанц тума прятнень алу.
Дежурнай братсна ашезь маре мезевок.
Шовдава оцязоронь цёрась корхтай тейнза:
— Брат, марять мезевок?
— Ашень маре.
— Цебярьста ётась весь?
— Цебярьста.
— Ну, пара. Дайте чайда сиптяма. Симсть сембе чайда и тусть прогулкас. Шоподсь шись, и сась рядсь ваномс оцязоронь цёрати эстейнза.
— Ну, братт тяда матодов тя веть тиньге. Тя веть тевсь тейнек кальдяв ули.
Каясь хрустальнай стаканц ведь и корхтай:
— Тинь ванода тя ведть лангс. Мзярда ушеды тя ведсь верыяма, тинь сонь пяярдесть и каяда чистай ведь.
Сась весь. Кемгафтува пряса куйсь лиссь кудстонза, срхкась алашанц мархта. Оцязоронь цёрась марясы — сай увф. Сон комотсь вастстонза. А брадонза матодовсть ся увфти.
Стясь сон скомнянц лангста — куйть пупордась алашац.
— Месть пупорят, арды, лии сокол? Ули тяса оцязоронь цёра—богатырь. Минь люпштасаськ сонь кода шееронь.
— Тят фаленда, нечистай сила. Давай васенда тюрьхтяма.
Стясть и тргадсть. Тюрсть, тюрсть, сязезень богатырсь куйть кота прянзон. Куйть илядсть нинге кота прянза, а богатырть ляпомсь байдекоц. Богатырсь и мярьги:
— Ну, нечистай сила, русскяй войскатне лияста ваймосихть. Давай миньге вайматама.
— Давай, — отвечась куйсь.
Лоткасть ваймама. Оцязоронь цёрась каязе кямонц ваймам шовор. Кямоть мархта зрьхтезе* кудть уголонц, сргозсть сонь брадонза и ваныхть: стаканць пяшксе верда. Пяярдезь ся ведть стаканцта, каясть эзонза свежай ведь, и байдексь калготкстомсь меки.
— Ну, нечистай сила, давай тюрьхтяма тага. Яфодсь богатырсь весть байдекса — куйть ляцсть кафта прянза. Яфодсь омбоцеда — тага ляцсть куйть кафта прянза. Яфодсь колмоцеда — куйть ляцсть ляды кафта прянза. Йордазень прянзон, пондонц — седть алу, а алашать прдазе тума прятнень алу. Сась куду.
— Братт, маряде мезевок?
— Маряме.
— Мезяма маряде?