Il pleure dans mon cœur

From Wikisource
Jump to: navigation, search

Il pleure dans mon cœur

Аўтар: Поль Вэрлен

Пераклад: Максім Багдановіч


 * * *

Il pleut doucement sur la ville
(Арцюр Рэмбо)

Плач сэрца майго
Як над горадам дождж.
Скуль расьце, для чаго
Смутак сэрца майго?
Шум ціхі дажджа
Над будоўляй, зямлёй...
Ты скучала, душа,
Раньш па песьні дажджа.
Шчыміць без прычын
Ў будным сэрцы маім.
Ўжо няма тых часін,—
Гэты плач — без прычын.
Няма горш бяды
Як рыдаць ні з чаго,
Без надзей і нуды;
У мяне шмат бяды.

<1912>

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Print/export
Toolbox
In other languages