El bouquet o sia mazzeto

From Wikisource

Jump to: navigation, search
Sta pagina la fa parte del Wikisource in lengua veneta
Flag of Republic of Venice.png Main Page:Vèneto
This page belongs to the Venetian language Wikisource 
El bouquet o sia mazzeto
presentà ai nobili coniugi conti Giovio de Milano el zorno avanti la so partenza
da Venezia nel mese de zugno 1817

de Nicolò Priuli
1817
Informassion su la proveniensa del testo


Contents

Za che avè fissà de andar,
E volè doman lassar
De Venezia le contrae
(Che pur tanto ve ze stae
De conforto e de alegria
Ne la vostra ipocondria)[1]
Voi lassarve almanco un pegno,
De vu altri e de nu degno,
E per darve cosa rara
De Venezia, tanto avara
A produr erbete e fiori,
Voi donarve pien de odori,
Perchè in mente ne gabiè,
Un simbolico bouquet.

Quel Casteli che mai straco,[2]
Altro Pindaro, altro Flaco,
Pien de lena, senza stento,
Tanto el core in un mumento
Che 'l va squasi in brazzo al sol,
Sarà un aureo girasol.

El beligero Mengaldo[3]
Fato duro, fato saldo,
Ai furori de Gradivo
Ve presenta un semprevivo.
El bel dir de l'avocato[4]
Purosempre e delicato,
In un giglio trovarè
Messo in mezzo del bouquet

Quel Ancilo farmacista[5]
No sia messo tanto in vista.
Malinconico mistier
Sora ogni altro ze el spizier;
Ma sicome co bravura
L'erbe el studia e la natura,
Per dar farmaco a ogni mal,
El sia un fior medicinal.

E quel nostro Nicoleto[6]
Che ne dà tanto dileto
Quando el canto a l'improviso L'acompagna fin col viso,
Pien de inzegno, pien de sal,
Col palor sentimental,
Che 'l ve par apena vivo,
Lo gavè nel sensitivo.

La fraganza più odorosa
Spande a l'aria bela rosa;
Abiè ochio nel tocarla,
Contenteve de vardarla.
No s'a visto mai zardin
A dar rosa senza spin.
Compatisci, son sincero,
Ma sta rosa ti è ti Piero:[7]

E l'amabile dotor,[8]
Che del tragico dolor
Tanto aprezza el mesto canto,
Lo gavè ne l'amaranto

Un poeton de prima sfera,[9]
Che ze nato in altra tera,
Che pol star ardito a fronte
Fin dei Mazza e Pindemonte,
Sarà un fior, ma dei più rari.
A le bele tanto cari,
Se spogiarse el podarà
De la solita umiltà.
Bombardini onor del Brenta,
Un'ortensia ve presenta.

Ma sti fìori adesso colti
Mal starave cussì sciolti,
Donca el mazzo ligarò,
E cordela mi sarò.

[edit] Note

  1. Se allude a le morte de l'unico fiol dei Giovio, rason per cui el gà sercà na distrarse andando a Venezia, ndr.
  2. Spiridion Castelli, ndr.
  3. El cav. Angelo Mengaldo, uno dei pochi italiani che xe riussìo a tornar da la canpagna de Russia de Napoleon, ndr.
  4. El signor Jacopo Mantovani, ndr.
  5. Giuseppe Ancillo, farmacista e poeta dialetale, ndr.
  6. Nicolò Strefi, poeta in stile bernesco, ndr.
  7. Pietro Buratti, ndr.
  8. El N.U. Vittore Benzon, ndr.
  9. El signor Giuseppe Bombardini de Bassan, ndr.